- Когда сожрала? – рассеянно спросил
Миль-Авентис.
- Так вчера же! - с досадой
воскликнул студент.
- Горгульи не едят бумагу, - напомнил
дракон.
- А эта сожрала, я сам видел, -
упрямился студент. – Я правда написал, архимагистр! Могу
пересказать вам!
- Чур меня от усыпляющих заклинаний,
- отказался дракон. – Подойди-ка.
Он прикоснулся к виску студента,
пролистал обратно воспоминания… Студент поморщился – даже такое
легкое ментальное сканирование вызывало мигрень и головокружение. А
ректор, излечив страждущего, окликнул влюбленно взирающего на него
секретаря, русала.
- Омиши, записывай распоряжения.
Магистру Фейнсу. Курсовая студентом Завенсом была написана,
подтверждаю, рекомендую принять экзамен без ее восстановления.
Начальнику академической гвардии - назначить штраф 10 эрингов
владельцу горгульи студиозусу Монти, ибо ручные горгульи могут
сожрать что-то, кроме мяса, только по приказу хозяина.
- Вы так справедливы, лерд ректор! –
льстиво воскликнул русал, ухитряясь одновременно стенографировать
самопишущим пером в блокнотике. – Вы великий дракон!
- Безо всякого сомнения, - отозвался
Миль-Авентис с усмешкой. Омиши достался ему в наследство от старого
ректора и, как все русалы, был слегка жеманен и эмоционален, любил
драму и сплетни. Но при этом работал как проклятый и знал все обо
всем, что касалось Академии. А также с огромной охотой подхватил
игру в злобного начальника и бедняжку-подчиненного.
Миль-Авентис любил нестандартных
людей и нелюдей – они его развлекали, оттого с удовольствием прощал
и театральность секретаря, и его желание залезть в каждую щель и
вызнать каждую сплетню и даже периодические попытки шантажа с
уходом с работы. А еще каждое утро оживляла новая лесть со стороны
Омиши – одна вычурнее другой. Это тоже освежало и лучше всякой
критики спасало от гордыни.
Со стороны могло показаться, что
русал испытывает к начальнику… экзотические чувства, но, во-первых,
с такой же страстностью и велеречивостью он работал на старого
ректора, а во-вторых, Миль-Авентис точно знал, что дома у Омиши три
жены и с десяток детей, которые все как один гордятся тем, какой
уважаемый мейз их муж и отец (а зарплатой мужа и отца особо).
(Миль-Авентис долго привыкал, что в
Эринетте к благородным обращаются лерд и леди, а к людям простого
происхождения – мейз, мисси и мейсис).