Последний Паладин. Том 10 - страница 78

Шрифт
Интервал


— Не ошибка, — покачал я головой, — этот Портал опасен…, а почему?

— Не знаю, — неуверенно буркнул Федор.

— Вот и наш Берти не знает, но при этом позволил себе халтурить, — вздохнул я.

Федор, глядя на то, как Альберт сражается насмерть с тварями в вязкой зеленой воде, хотел было что-то возразить, но не стал.

И правильно сделал.

Потому что он не замечал, что Альберт не использует и десятой части своей силы.

С одной стороны, это было правильно. Берти понимал, что пока мы встречали только слабых жаб и силы надо экономить. С другой же стороны, над нами висел незримый таймер.

Таймер жизней людей, которых мы пришли спасти. А потому, когда я указывал нужное направление, Альберт тупо пер напролом и прозевал момент, когда стало пора включать голову.

Вместо этого, мой доблестный Ратник сейчас с завидным упрямством топил десятки жабообразных тварей в их же кишках, стараясь затратить на это как можно меньше сил.

И увы, ждать пока он догадается сам, времени у нас действительно нет.

С этой мыслью я сладко потянулся и начал раздеваться.

— Что ты делаешь? — странно покосился на меня Федор, когда мимо него пролетел мой ботинок.

— Именно то, зачем мы сюда пришли, друг мой, иду спасать людей, — с улыбкой пояснил я, швырнув на землю футболку, после чего окинул наш полуостров безопасности взглядом и спросил, — к воде ближе, чем на пять метров не подходи и… присмотришь за вещами?

— Присмотрю, но…

Продолжения фразы Федора я услышать не успел, так как ровно в тот момент, когда я оказался перед «водой», меня заглотила все это время ждавшая в засаде жабообразная тварь.

***

Пахло тут дерьмово.

Было темно, мокро и нечем дышать. Еще и настырная желчь так и пыталась меня переварить.

В общем, не бизнес-класс. Две звезды максимум. Да и то, повысил за скорость доставки.

— Пожалуй, хватит, — ощутив характерный толчок от чего-то твердого, констатировал я, и взмахнул «Когтем Пустоты».

Матово-черное лезвие моего клинка играючи вспороло живот твари и выпустило меня наружу.

Еще до того, как я разлепил залитые желчью глаза, по ушам ударил пронзительный визг раненной твари.

Это помогло определить местоположение вспоротой жабы, и срезать ей сначала остроконечные лапы, а потом и снять с плеч шумную верещалку, которую она по ошибке считала головой.

Разобравшись со своим крикливым таксистом, я протер лицо мантией и смог разлепить глаза.