Пропаданец 2. Чертова принцесса - страница 79

Шрифт
Интервал


            Топливом служил некий бирюзовый порошок, по словам Франнога – растолченный кристалл из пещер Йенди, до того редкий, что унция его стоила куда дороже золота. Подавив зевок, я набрал порошка из растолченного кристалла в мензурку и закрыл ларчик. 

            - Ерунда. Страдания - кратчайший путь к духовному совершенству. Не это ли вы говорили мне недавно? - Из правой боковины сферы я выдвинул лоток (он был горячий, как и сама сфера, но не настолько, чтобы дуть на руки), всыпал туда содержимое мензурки. - Да, я его унизил. Но я таки докопался до его чувств, будь они не ладны. Потыкал иголочками в душу, сперва ее оголив. Считаю, я достаточно его настращал и внушил ему все, что нам нужно. Он в любом случае записал бы меня в сволочи, поскольку я не укладываюсь в его понятия о людях чести. Не важно. Главное, он уверился - на госпожу Нэйту нам плевать, мы драпаем, спасая свои шкуры. Теперь, полагаю, он обязательно постарается ее выручить, даже в ущерб интересам Фалгонара, хотя бы из чувства противоречия: гнусный образ, который я создал, будет нависать, и зудеть, и подзуживать... Я неплохой лицедей. 

            - Гм! 

            - Ничего не попишешь, пришлось его маленько обломать. Зато я махом вдолбил в его голову все, что нам нужно. 

            - И все же, моральный аспект этого дела... 

            - Бросьте. 

            - Однако... 

            - Бросьте, говорю вам! - Я задвинул лоток и, ковыляя, вернул ларчик и мензурку на место. - Но отныне не мы одни будем соображать, как спасти баронскую дочь. Кому-то да подфартит, а? А вообще принц лопух, и обмануть его не сложно. Он станет нас искать по всей Тарентии, а мы тем временем будем ладить свои дела в Фалгонаре, в самой Талире, у него под носом. 

            - Ох, да поможет нам Шахнар! 

            - А также и прочие боги. - Я прогнулся, держась руками за поясницу. - Чертова... 

            - В ближайшем городе мы отыщем костоправа! 

            - И он сделает как было, я уже слышал. Но мое проклятие ему не залечить! Мне кажется, Франног... - Я понизил голос. - Мне кажется, оно ничуть не уменьшилось, напротив, оно нарастает! Одно приключение с заколдованной дверью чего стоит! - Я не упомянул, что за это приключение матрос расплатился передними зубами. 

            - Ох, да! - Подсвеченное сиянием дистиллята, лицо мудреца казалось гротескной плачущей маской. - Неужто аномальное? Раз в двести лет... Или вэйрок подгадил?