Змеедева и Тургун-варвар - страница 47

Шрифт
Интервал


— И что произошло?

— Йинара за ночь из богатого города превратилась в мрачные развалины, — продолжил он. — Все, кто пытался зайти в мертвый город, не возвращались. Хуже всего, что с каждым годом Йинара наступает на близлежащие земли.

— Это как? — насторожилась я.

Ши-хан снова посмотрел на свой кинжал.

— Там, где росла зеленая трава, летали птицы и жили животные, остается черная выжженная земля, а воздух становится тягучим и вязким, словно его наполнило дыханием смерти. Только…

Из черноты пещеры вдруг донеслось глухое рычание, а потом слабый стон. Я вздрогнула и поджала ноги. Ши-хан поднялся грациозным движением, синее пламя окутало его руки, клинок завис в воздухе в нескольких сантиметрах перед грудью.

— Что это? — шепнула я непослушными губами.

Кошмар, никто даже не подумал, что здесь может кто-то жить. Или… мужчины были уверены, что пещера пуста?

Рычание повторилось. Ши-хан начертил в воздухе какой-то символ, тот тут же вспыхнул ярко-фиолетовым и понесся ко мне. Я испуганно пискнула — меня окружило перламутровым светом. Защитный купол?..

— Бу-удь тут, — протяжно сказал Ши-хан и двинулся во мрак.

— Но если… — начала я.

Ши-хан не ответил, его фигура, укутанная в лиловый плащ исчезла в черноте хода вглубь пещеры.

Меня пробрала дрожь. Внутри все сжалось от страха. Мамочки, что это такое?

Время тянулось, словно резиновое. Тишина давила, даже треск костра, казалось, куда-то исчез. Защитный купол светил фиолетовым, отбрасывал на стены пещеры подрагивающие отблески.

Никто не возвращался. Я почувствовала странное оцепенение.

Из черноты донесся звук, одновременно похожий на шипение и стон. Пламя погасло, будто затушенное порывом ветра. По спине поползли мурашки.

— Лада-а-а, — послышался зов.

Мозг погрузился в какой-то туман, вмиг все стало безразлично, кроме голоса, пришедшего из тьмы. Казалось, он протянулся белой раскаленной нитью, готовой опутать мои руки и ноги и утянуть в черный зев пещеры.

— Лада-а-а, — шелестящий выдох.

Полилась мягкая мелодия. Таинственная, звенящая, похожая на ту, что наигрывает факир, чтобы усыпить ядовитую кобру. Я хотела зажать уши, но связанные руки не дали это сделать.

Мелодия становилась богаче, насыщеннее, требовательнее. Против воли я медленно поднялась на ноги и шаг за шагом направилась в ход, по которому ушел Ши-хан.