Колдун 11 мира. Том 2. Эра Мстителей. - страница 219

Шрифт
Интервал


Нет, не из-за угрозы смерти, расправы или любых других варварских методов, до которых опускается безмозглая шпана, возомнившая себя королями улиц или благородными разбойниками.

Нет. Все будет тихо, стерильно и по закону, чтобы не было до чего докопаться. Я просто обрублю финансирование ряда фондов, из которых многие политики берут деньги на свои предвыборные компании и проекты. Проекты, без которых они никогда бы не смогли выйти не то, что на федеральный, даже на штатский уровень, оставшись захудалыми клерками и менеджерами.

Одно мое слово и они бы утратили весь свой лелеемый и обожаемый статус. Статус, к которому они не просто столько лет стремились, а к которому уже давно привыкли.

А люди, особенно женщины, очень не любят что-то терять и сделают все, чтобы это сохранить.

Лоббизм в чистом виде, возведенный в абсолют и находящийся на грани с политическим рабством. Но если люди сами выбрали такую судьбу, то кто я такой, чтобы их отговаривать?

Поэтому я и был так зол, когда узнал что фон Дум и Мандарину запретили въезд, ведь таким поступком чиновники сильно повредили моей репутации. Репутации человека, которому в Америке было позволено если не все, то многое.

«Главное какую отговорку красивую придумали» — Думал я, шагая по красной ковровой дорожке мимо ровных рядов закованных в латы рыцарей, вместо мечей державших футуристичные и неизвестного мне вида винтовки. — «Введение чрезвычайного положения, в связи с масштабными терактами в Египте и Ваканде… Даже президента умудрились напрячь, заразы… А ведь сейчас как раз тот срок, когда под моей пятой не сама глава США, а лишь ее заместитель»

— Но ничего… Мы еще посмотрим у кого руки длиннее, Фьюри. — Прошептал я себе под нос, будучи полностью уверенным в том, что без одного черного и одноглазого носа здесь не обошлось.

По этой причине пришлось срочно менять планы и переносить встречу в другое место, что тоже было неприятно. Ведь изначально именно я должен был стать хозяином положения, первым диктующим свои условия, но теперь эта роль перешла…

— Господин Хекматьяр, мы рады приветствовать вас. — На идеальном английском обратилась ко мне главная горничная, сделав неглубокий традиционный поклон. — Королева уже ожидает вас.

— Благодарю. — Ответил я, спокойно перейдя на местную вариацию немецкого языка, сильно смешанного с польским и литовским. Жившие здесь люди называли его латверийским, однако международное сообщество, то ли из вредности, то ли по каким-то политическим причинам, отказывалось признать его самостоятельным языком, продолжая считать его лишь одним из диалектов Дойчланда.