Мастер Гравитации 4 - страница 10

Шрифт
Интервал


— Ладно, уговорил, — улыбнулась служанка, появляясь в фойе и отбрасывая со лба локон волос.

— Да чего тут уговаривать? Лариса, наш граф сам виноват, что оставил сундук не в сейфе и не в хранилище, — самодовольно заявил лысый потный камердинер.

— Ай, черт ты лысый! — вдруг взвизгнула служанка. — Ты что сундук удержать не мог: тоже мне мужик! Ногу мне чуть не отдавил, зараза ты такая!

— Молчи, услышать же могут, — шикнул на нее тот. — Тоже мне разверещалась, тебе по твоей должности вообще вякать на меня не полагается.

Мы с некромантом молча наблюдали эту удивительную сцену наглости и предательства. Никто не любит крыс. Слуг я трогать не собирался и с самого начала отдал своим людям приказ: как только прорвутся внутрь, запереть их всех под замок, но не причинять вреда. А вот этому лысому мерзавцу мне теперь очень хочется врезать. Но Ларисе повезёт — она женщина, её не трону.

— Поставь сундук на место: он мой! — окликнул я наглеца уверенным тоном.

Он с Ларисой, испугавшись того, что их застукали, подпрыгнули и обернулись ко мне с раскрытыми ртами. Камердинер оглядел меня с ног до головы и, поняв, что я, вероятно, враг его господина, набрался смелости и выпалил:

— C хера ли он твой?

— А с хера ли он твой? Этот сундук принадлежит твоему господину, а ты его обкрадываешь. Я пришёл сюда как победитель твоего графа, и это имение будет захвачено мной в считанные полчаса. Выходит, всё здесь я законно присвою себе — у меня с твоим господином война, — я чётко обрисовал ему ситуацию.

— Да тебя сейчас прикончат: некромант моего господина убьёт тебя. Велидор — опасный одарённый, дальше этого фойе ты не пройдёшь, — фыркнул камердинер.

— Ты идиот? — я уставился ему в глаза. — Да ты на глазах у этого самого некроманта пытаешься стащить сундук своего господина.

— А мы с ним поделим всё между собой. Правда, Велидор? — камердинер заискивающе посмотрел на человека в капюшоне.

Но едва он это сказал, как его отрубленная лысая голова покатилась по полу, забрызгав всё вокруг кровью, включая лицо служанки. Лариса истерично закричала и скрылась в другой комнате.

— А ты мне нравишься: быстро сработал, — сказал я, глянув на некроманта. Всё-таки он оказался верен своему господину, и я такое уважаю — убил ту крысу.

Но Велидор по-прежнему молчал. Не знаю, может, он немой — тогда это печально. Мне бы действительно хотелось хоть немного пообщаться с этим достойным человеком перед тем, как его убить.