Город Крови. Шаал-Рю - страница 18

Шрифт
Интервал


— Мне не нравится, как ты на меня так смотришь, — не оборачиваясь, произнёс Кроно. — Неприятное ощущение. Словно находишься под прицелом зверя, облюбовавшего твою тушку для трапезы.

— Извини, — пробормотал Токра. — Мои глаза устроены иначе, чем твои. И без этого заклинания я просто слеп.

— Понимаю, — кивнул эльф. — Хорошо, можешь смотреть на меня своим «вампирским взглядом». Только не вздумай подкрадываться сзади. Как бы тебе того ни хотелось.

Артур промолчал, и де Феррат внезапно рассмеялся.

— Шучу я, не обижайся.

Артур тоже улыбнулся. Честно говоря он был удивлён своим переживаниям: вместо того, чтобы обидеться, юноша почувствовал себя по-настоящему счастливым. Впервые за долгое время.

Глава 2

Слово о Шуастре

— Брат Сальвос просит разрешения войти, — сообщил магик четвёрке магистров, занятых беседой.

— Пусть входит, — велел Кицум, делая из бокала глоток белого крондорского.

— И что ему неймётся, — проворчал Франклин. — Снова будет докучать нам своими глупостями.

— И наверняка не обойдётся без жалоб на Безликого, — с улыбкой добавил магистр Ворин, поигрывая полой мантии.

— Братья, — с укоризной ответил Кицум, — не надо так говорить о главе Мазадорга. Он наш верный друг и соратник.

— Чего, кстати, не скажешь о лорде Зерате, — высказался Садомиус. — Тот себе на уме, и не очень-то жалует наш Дом.

В этот момент в Зал Смеха вошёл лорд Сальвос и с торжеством посмотрел на магистров. Он был явно возбуждён, и это не укрылось от взглядов магов Ложи. Их удивительно юные лица (если учесть, что младшему давно перевалило за тысячу, а старший разменял четвёртый миллениум) вытянулись от любопытства.

— Что случилось, брат Сальвос? — улыбнулся магистр Кицум, жестом приглашая главу Мазадорга занять место за столом. — Чем обязаны?

— Уж поверьте мне, случилось, — воскликнул лорд. — Сегодня утром я выяснил нечто, что не может остаться без пристального внимания Совета. Один из наших высокопоставленных братьев совершил поступок столь неблаговидный и мерзкий, что это не должно сойти ему с рук. Вы поняли меня, господа магистры?

— Не кипятись, брат, — попытался успокоить его Кицум. — О ком ты говоришь? Давай по порядку.

— О ком? Разве это не очевидно? Только один Токра в Ордене способен презреть наши правила и законы. Только этот негодный брат может наплевать на Устав, который призван охранять нас от тлетворного влияния окружающего мира. Я говорю о главе Шандикора. О том, кого вы называете Безликим!