Хватай фату! Мы женимся - страница 2

Шрифт
Интервал


— Ну, конечно, — выражение лица Шарлотты поменялось, стало каким-то утомленным и даже злым, — ты же у нас чародейка великая!

— Не время ссорится. И вообще, я не виновата, что у тебя нет дара.

— О, началось! — простонала она.

— Не вертись, нужно с этим разобраться поскорей.
Я произнесла простое косметическое заклинание, чтобы поправить прическу, и бросила его в сторону Шарлоты. Искрящееся облачко полетело к сестре, но та с негодованием увернулась.

— Хочешь помочь, — с досадой сказала она, — закрой дверь с обратной стороны и сделай вид, что не нашла меня.

— Ничего не понимаю, — концентрация сбилась, и я опустила руки.

— И не поймешь!

— Если ты о том, что он не родовит, то вспомни, пожалуйста, и другие обстоятельства, — я начала загибать пальцы: — Молодой, симпатичный, талантливый и очень богатый.

— Ты совсем как отец! Будто за деньги можно купить счастье!

— Конечно, нет! Но…

Без них никуда. Прощай, академия и привольная жизнь. Не уверена, что Шарлотта, привыкшая к красивым вещам, держала в руке хоть что-то, тяжелее чайной ложечки. Можно сколько угодно повторять, что деньги не имеют значения, только обмануть это может лишь простаков и наивных дурочек. Даже самые светлые чувства угаснут, столкнувшись с нищетой и отсутствием надежд из нее выбраться. А это как раз то, что неизбежно постигнет наше семейство. И раз уж так получилось, придется идти на жертвы: Шарлотте выйти замуж по расчету, мне — отправится на королевский отбор и постараться поймать там, если не принца, то кого-то не менее ценного.

— Вот именно! Но! Но! Но! Будто я породистая лошадь, которую можно выгодно продать, — лицо сестры покраснело от злости. — Вам с папенькой нравится так жить — пожалуйста. А я больше не хочу!

— Можно подумать, меня это приводит в восторг?! Однако я понимаю, что за кое-какие привилегии и безбедную жизнь нужно платить. Мы девушки из аристократической семьи, это наш долг… — я внезапно умолкла, потому что поняла, что действительно повторяю слова отца.

— Только не начинай или я забуду, что тороплюсь, и отлуплю тебя, как в детстве. Совсем не по-аристократически.

Шарлотта заметалась по комнате, и тут я заметила, что она пыталась скрыть от меня за пышными юбками. У окна стоял раздутый чемодан в розовые розы. Она собирается сбежать?!

И как только умудрилась незаметно притащить сюда эту уродливую громадину? Но главное, на что рассчитывала?! Разбить свою глупую голову, спускаясь по стенам храмовой башни на подвязках для чулок? Внимательно поглядела на сестру и заключила: «Не пролезет!». Окошки хоть и высокие, но слишком узкие. Комнату невесты проектировал кто-то весьма предусмотрительный.