Кровь Василиска. Книга X - страница 12

Шрифт
Интервал


Какое-то время он стоял и наблюдал за островом, а затем повернулся к нам со здоровяком.

- Мне кажется или на острове кто-то есть? - спросил лекарь.

- Да, иные, - ответил я. - И это не остров. Это какое-то живое существо, - произнес я, и судя по выражению лица Де’Аламика, он подумал, что я шучу.

Жаль, что это было не так.

Пересмешник рассмеялся.

- А ты шутник, - произнес он и снова посмотрел в подзорную трубу.

А вот судя по взгляду Де’Жориньи, он в мои слова поверил.

- Это ведь правда, Люк? - пробасил он и я услышал в его голосе нотки беспокойства.

- К сожалению да, - ответил я, и будто бы в подтверждение моих слов, со стороны острова-чудовища что-то началось.

- Что это за странные звуки? - спросил Пересмешник, повернувшись ко мне. - Люк, ты что, сказал правду? - спросил лекарь, который как я и Жуль слышали низкий гул, похожий на “пение китов” из моего родного мира.

А затем, от монстра, в разные стороны, начали расходиться волны, которые с каждым разом становились все сильнее и сильнее.

- Да, что происходит?! - произнес Де’Аламик и спустя пару секунд, получил ответ на свой вопрос.

Магический монстр начал подниматься из под воды…

***

Сложно было поверить в то, что такое, вообще, возможно.

Магический монстр, чью спину многие приняли за целый остров, поднял из воды свою голову и теперь смотрел в нашу сторону, открыв свою огромную пасть.

Больше всего, эта тварь напоминала гигантских размеров черепаху, вот только зубы у морского колосса, были острыми, как клыки, и судя по тому, что я видел, благодаря усиленному маной зрению, зубов у этой твари было несколько рядом.

А тем временем, за моей спиной, послышались первые крики.

Матрасы “Рассекающего” не отличались храбростью, поэтому увидев монстра, среагировали соответствующе.

- Анри, усмирите их. Меньшее, что нам сейчас нужно, это паника на корабле, - сказал я Пересмешнику, он и он кивнул.

Недолго думая, лекарь вышел на середину палубы, а затем достал пистолет и выстрелил из него в воздух.

- А ну, перестали паниковать! - громко произнес Де’Аламик и надо сказать, это подействовало.

Во всяком случае, матросы перестали носиться по палубе как оголтелые и орать.

- Делайте свою работу, исполняйте приказы и шанс, что вы вернетесь домой повыситься, - произнес Пересмешник и его слова подействовали.

Большая часть матросов, действительно, вернулись на свои рабочие места, а это уже был большой успех.