Новая жизнь. Том I - страница 32

Шрифт
Интервал


Доскакав до места, указанного Поргом, всадники соскочили с лошадей. Обнаружить, где именно была стоянка, и где примерно якобы утонул парень, труда не составило. После чего двое, скастовав ледяной мост, перебежали на другой берег. Еще двое бросились в разные стороны вдоль реки с этой стороны. Сам же Роланд встал на месте, где была стоянка, и начал очень внимательно рассматривать местность. От этого занятия уже через несколько минут его отвлек сигнал из леса по эту сторону реки и буквально через мгновение такой же сигнал последовал с другого берега. Следы найдены. Как и чувствовал Роланд, парень не утонул. В то, что это тот самый Ким, который родился в городе графа, и дружил с детьми графа, Роланд не верил. Скорее всего, несколько дней назад прибывший агент, изменив свою внешность, заменил паренька. А сам Ким, скорее всего, уже несколько дней как мертв. Хотя и тут интуиция подсказывала, что он неправ, но Роланд уже не обращал внимания на это. Выводы пусть делает Горан, или магистр. А он — сыщик, и он найдет этого субъекта.

Через полчаса после того, как Роланд с командой полностью нашел все следы, он достал амулет связи. Через минуту после активации оттуда послышался знакомый ему голос Горана:

«Слушаю».

— Бросай все, и давай ко мне. Наш субъект оказался полон загадок.

«Принял».

После чего амулет погас. Роланд же, подумав и посчитав, сколько времени нужно Горану, произнес:

— Час на отдых и еду у нас есть.

Его люди сразу отправились доставать из сумок еду. Никто из них не привык терять время зря.

Нет, Роланд прекрасно видел след ауры субъекта — тот по-прежнему носил амулет замены, — и мог продолжить преследование, только вот у него следопыты в команде, а не боевики. И он сомневался, что сможет справиться с таким противником, если тот добавит магию в бой. Так что можно было спокойно перекусить и подождать оставшихся с Гораном.

Те прискакали через полтора часа.

— Рассказывай, что тут у тебя! — соскочив с лошади, спросил сходу Горан.

— Итак. Наш субъект спрятал возле стоянки свои вещи, после чего изобразил свою смерть. Потом выбрался уже на этот берег, и стал ждать, пока отряд уедет. После чего перебрался обратно на тот берег и, забрав спрятанные вещи, вернулся сюда. А вот дальше — опять странности. След его ауры прекрасно виден, но следов, как он отсюда ушел, практически нет. Лор считает, — кивнул на одного из своих людей Роланд, — что тут полная схожесть с лесной походкой эльфов. И я с ним согласен.