Буря над бездной - страница 4

Шрифт
Интервал


— Так он думал, что мы сейчас полетим. А вообще подготовку к развороту начал ещё когда мы только вступали в битву. Он, оказывается, был несогласен с тем, что мы решили дать бой авианосцу. Считал, что необходимо просто сдаться. Теперь же, когда авианосец неожиданно погиб, он ни минуты не собирается задерживаться в опасном месте.

— И чего теперь делать? — растерялся Лопатин.

— Чего-чего, — раздражённо передразнила Каси. — Арестовывать его придётся. Ох, как же я это ненавижу!

Каси всё-таки попыталась образумить капитана и связалась с капитаном Фальгримом ещё раз.

— Капитан, не стоит портить себе и нам жизнь, — увещевала девушка. — Вы находитесь в моём подчинении, и потому обязаны выполнять приказы.

— Я не обязан выполнять идиотские приказы! — басил в мереговорник капитан тягача. — Я — лучший капитан империи, у меня есть грамота! Я выигрывал соревнования. Я уже тридцать лет командую всем, что может двигаться! И я не собираюсь подчиняться какой-то сумасшедшей девчонке, которая привела нас всех на гибель! Вы безумны, госпожа Касиодорра, а безумному командиру подчиняться — преступление! Вы должны были сразу же сдаться в плен, когда поняли, что на месте острова эльфийский авианосец. Вместо этого вы решили вступить в бой! Безумие! Сумасшествие! То, что вы каким-то чудомпобедили, вас не оправдывает, а только наоборот, усугубляет вашу вину! Столько жизней уничтожено, только из-за амбиций какой-то рогатой идиотки!

— Вы понимаете, что топите себя всё сильнее? — тихо спросила демонесса, но Фальгрим только сильнее разъярился:

— Я всю жизнь избегал этих идиотов с оружием. Никогда не служил в армии. Отнимать жизнь — это преступление! Любую жизнь! И вы сейчас требуете, чтобы я вас поддержал?! Я — не в армии! Я — лучший капитан в империи! Я не собираюсь подчиняться идиотам. Мне надоело слушать ваши фантазии. Я не знаю, что вы там придумали, и как собираетесь поднимать остров из глубин бездны, однако участвовать в этом не собираюсь. Я терпел, когда вы тратили драгоценный гелиотроп на то, чтобы гнать тягачи со скоростью втрое выше расчётной, хотя этого не было указано в наших контрактах. В конце концов, машины тоже несли повышенный износ! Однако это было ваше дело, и тот факт, что топлива не хватило бы на обратную дорогу с островом, меня не касался. Однако сейчас вы переходите границы. Мы находимся здесь напрасно! Вы рискуете моей жизнью, и я не собираюсь вам этого позволять! Мои корабли уходят, госпожа Касиодорра. Счастливо оставаться! Будьте уверены, я непременно доложу о вашем поведении как только окажусь в пределах имперской связи!