— С удовольствием, — ответил я,
прежде чем последовать за главой рода Солнцевых.
* * *
Домой я вернулся, когда на улице уже
окончательно стемнело. И сразу же попал на разбирательство.
Мирослава Анатольевна отчитывала
поставщика цветов, не используя при этом грубых слов, но
представитель исполнителя стоял перед невысокой беловолосой
девушкой красный как рак.
— А я еще раз вам повторяю, ваши
цветы не того оттенка, — произнесла Герасимова, держа в руках
распечатанную брошюру. — Нам рекомендовали вас, как лучшую
компанию, а что на деле выходит? Хотите, чтобы невеста вместо
розовых роз удовольствовалась фиолетовыми?
Подобные проблемы вселенского
масштаба окружали наш дом последние дни постоянно. Так что я уже
даже привык к таким картинам, хотя и откровенно не понимал, какая,
собственно, разница между фиолетовыми розами и розовыми — кто на
это вообще обратит внимание?
— Вы вообще осознаете, для кого вы
взялись исполнять заказ? — увидев, что я приближаюсь, сменила тон
Мирослава Анатольевна.
— Госпожа, но у нас в заказе указаны
именно фиолетовые розы! — возразил представитель исполнителя. —
Вот, пожалуйста, у меня с собой вся наша документация по вашему
заказу.
Он раскрыл папку, которую держал в
руках, и протянул ее Герасимовой.
— Добрый вечер, Мирослава
Анатольевна, — подойдя на приличное для разговора расстояние,
поздоровался я. — Что происходит?
— Здравствуйте, Иван Владимирович, —
ответила та. — Да вот, посоветовали нам подрядчика, а он даже
документы составить свои собственные не может верно. Мы заказывали
розовые розы, а нам доставили фиолетовые. И ждут, что вы станете за
них платить.
Я перевел взгляд на бледного
исполнителя. Несколько секунд рассматривал его в упор, после чего
вздохнул.
— Если заказанных цветов у вас нет, —
когда мужчина достиг нужной кондиции опасения за свою жизнь,
заговорил я, — я не заплачу вам ни копейки. Вы же понимаете?
— Ваше благородие… — попытался
оправдаться тот, но я резко поднял руку, заставив его
замолчать.
— У вас есть час, чтобы сюда приехали
розовые цветы, иначе я пожалуюсь ее императорскому высочеству, —
проговорил я. — Как думаете, сколько проживет ваша компания, когда
на нее обидится сама наследница престола?
Мужчина сглотнул, и едва не силой
вырвал папку из рук Герасимовой. А затем побежал прочь с такой
скоростью, что я заподозрил его в применении магии ускорения. Но
нет, всего лишь страх потерять дело.