Ткач иллюзий. Книга 1 - страница 85

Шрифт
Интервал


Пока я собирался с духом, дверь начальственного кабинета распахнулась, и Вера Фёдоровна вернулась в приёмную, где я и сидел. Она встала сбоку от двери, ведущей в кабинет, и, улыбаясь, изобразила приглашающий жест:

— Прошу…

Проходя мимо неё, я глубоко вдохнул мускусный запах её духов, от которого немного закружилась голова, и пришлось сделать усилие, чтобы позорно не споткнуться. Понятное дело, что она прекрасно поняла, что я дворянин, но дворянин несовершеннолетний, а потому позволила себе вести себя несколько более раскованно, чем с полностью взрослыми господами.

Ну да ладно, я не в обиде. Напротив, обе девушки, и Юля, и эта Вера, мне вполне понравились. Хотя, что это я? Моё восприятие сейчас здорово искажено внутренней химией юного, но уже вполне себе созревшего организма. А потому любая женщина, а тем более молодая и не особенно страшная, порождает у меня исключительно положительные эмоции, да… А этих страшными никак не назовёшь: похоже, тут жёсткий отбор, и дурнушки отсеиваются на самом раннем этапе найма на работу…

Навстречу мне из-за стола поднялся поджарый пожилой господин, одетый в хорошо сидящий на нём деловой костюм-тройку. Лицо его было суховатым, и эмоций на нём пока не просматривалось никаких.

— Добрый день, — сказал я, переступив порог, — позвольте представиться… Ян Миронович Карпов, поместный дворянин.

— Полтораки Аристарх Григорьевич, — представился, в свою очередь, хозяин кабинета, — поместный дворянин, младший партнёр торгового дома «Маго-фарма». Ну и временный управляющий этим магазином, — вздохнул он, словно тяготился этой должностью.

Я не стал спрашивать, почему временный – не моё это дело.

А вот с некоторых пор я взял за правило обращать самое пристальное внимание на руки собеседника. И эта встреча не стала исключением–хозяин кабинета оказался владельцем перстня, прямо указывающего на то, что он находится в ранге Ратника и является адептом водной стихии. Ратник – следующая ступень после Новика. Так что мне стоит относиться к этому высокому господину с уважением. Я-то этого ранга достигну очень нескоро.

Да, сейчас мне предстоит разговор с человеком, который гораздо старше меня и равен мне по социальному положению. С одной стороны, это хорошо, так как всерьёз он меня воспринимать не будет. По крайней мере, с самого начала не будет, а там уж как пойдёт… А с другой стороны, мой возраст будет создавать для меня некоторые трудности, так как у контрагента моего могут появиться неоправданные надежды меня облапошить или прогнуть.