Тачдаун - страница 52

Шрифт
Интервал


[3] «Далласские Ковбои» (англ. Dallas Cowboys) – футбольная команда Далласа (Техас, США). Их группа поддержки носит прозвище «Возлюбленные Америки» и считается самой популярной и «самой красивой» группой поддержки НФЛ. Каждый год сотни девушек претендуют на желанное место в их составе.

[4] Барри Аллен (англ. Barry Allen) — персонаж вселенной DC. Супергерой, второй по счету из носивших имя Флэша. Самый быстрый человек в мире.

[5] Гаторейд (англ. Gatorade) – товарный знак спортивных безалкогольных напитков, производимых в США.

[6] Tu n’as aucune idée à quel point je te veux en ce moment. (фр.) – Ты понятия не имеешь, как сильно я хочу тебя прямо сейчас.

[7] «Обмани меня» или «Теория лжи» (англ. «Lie to Me») – американский телесериал 2009—2011 годов.

[8] Менталист (англ. The Mentalist) – американский телесериал 2008—2015 годов.

[9] Ядовитый Плющ (англ. Poison Ivy) – без преувеличения самая «токсичная» суперзлодейка вселенной DC Comics и основной противник Бэтмена.

13. Глава 12. Хантер и Чейз

В субботу днем я валяюсь в одиночестве на диване и доделываю домашнее задание по химии, когда мои мысли о рибонуклеиновых кислотах прерывает стук в дверь. Убираю с колен ноутбук и с неохотой иду в прихожую, посмотреть, кого там принесло.

Хотя уже и так догадываюсь.

В конце нашей улицы находится псевдохристианская секта. По выходным ее зомби-адепты частенько ходят по домам, клянчат пожертвования и навязчиво предлагают почитать вместе с ними религиозную литературу. Однажды бедняги нарвались на Руби, которая вынудила их во имя Господа прибраться в нашем доме. С тех пор сектанты стали посещать нас гораздо реже, но полностью избавиться от них пока не удалось.

Открываю дверь и удивленно поднимаю брови. На пороге стоит рыжеволосый веснушчатый парень в синей униформе службы доставки.

– Посылка для Хантер Брэдшоу, – произносит он голосом робота ВАЛЛ-И.

Я расписываюсь в планшете, и курьер вручает мне небольшую коробку, обернутую в блестящую подарочную бумагу. Немного повертев ее в руках, настороженно приподнимаю крышку. Внутри два билета на сегодняшнюю домашнюю игру «Пиратов» и черно-белое джерси с цифрой «1» и надписью «КАННИНГ» на спине. Надо же, как символично для мудака высшей пробы играть под первым номером.

– Да кем он себя возомнил? – Я швыряю джерси в сторону, курьер ловит его в воздухе и бросает на меня ошарашенный взгляд. – Верните это дерьмо самовлюбленному недоумку, который мне это отправил, и передайте, что я ему не скот, чтобы меня клеймить!