Повелитель Мертвых. Том 1 - страница 40

Шрифт
Интервал


— Будем просто ждать?

— Не просто, Пхако. Следим за Архимагом и стараемся не допустить, дабы Эльтран попал к нему в руки, а заодно и чтобы Демиус не пошёл войной на нас. Коль разорвёт союз – это будет означать его погибель. Кроме того, надобно следить за этими его ловцами магических колебаний, или как он их прозвал. Он отберёт самых сильных, дабы те следили и за нами. Я в это уверен. В отличие от нас, у него нет таких разведчиков, что могли бы оставаться незаметными средь облаков и следить за всем происходящим на земле. В этом наше преимущество.


***


Харан смотрел в окно из опочивальни самой высокой из башен крепости. Стояла глубокая ночь, ему не спалось, а потому он смотрел на звёзды. Они успокаивали его, заставляли не думать о плохом и даже предавали ему уверенности.

«Прекрасная ночь»

В комнату вошёл его брат, но старший из сыновей Кровавого Крыла не повернулся в его сторону.

— Приветствую, Харан! Ты вызывал меня. Зачем?

— Да, вызывал. А разве должна быть причина, чтобы просто увидеть младшего брата, Мерн?

Средний из детей Кровавого Крыла недоверчиво смотрел старшему брату в спину.

— Это не похоже на тебя, Харан. Просто так ты не будешь вызывать кого бы то ни было.

— Как продвигаются поиски некроманта? – старший брат оторвался от звёзд и посмотрел на Мерна.

— Всё также, Харан, – несколько виновато произнёс Мерн. – Мы не можем даже выйти на его магический след, что уж говорить о поимке.

— Мда… хм… вот тебе и человек. Один, без помощи умудряется вновь и вновь ускользать от нас. Порой мне кажется, что мы пытаемся разжечь костёр из сырых веток.

— В таком случае разумней всего подождать пока они высохнут, брат. Тогда и разжигать станет проще.

— Четыре года они уже сохнут, Мерн. Четыре года… Мы уже столько ждём, а человек до сих пор не наказан. Пока кто-то из нас троих не преподнесёт его голову всему тиейлу – нового Эрме не будет.

— Я помню, что мы все решили тогда, брат.

— Мерн, буду откровенен. Если Альва найдет его и убьет, то… кхм… для нас это будет позором. Еще никогда не было в нашем племени женщины-вождя, что уж говорить о королеве.

— И что с того?

— Что с того?! Ей самое место на одном из женских островов! На Тересе, Пааресе, Салатринесе или же Силофресе, но не среди воинов и уж тем более не в качестве предводителя!

— Многие на её стороне. Особенно крепость, что под её командованием. Они уверяют, что сестренка ничуть не хуже любого из воинов.