Возможно, Хару выбирает путь со множеством переменных и низким
процентом успеха, но… в Корее культ юности, тут в двадцать лет
становиться популярным уже поздно. А вот попытаться выучиться на
кого-то можно и в двадцать пять. А главное… проблема ведь в том,
что и у прошлого Антона не было академических успехов. Он что
колледж, что универ позднее, едва закончил – что-то списал, что-то
зазубрил, что-то оплатил. Он вообще не представляет, как ему
поступить в университет с местным уровнем конкуренции. Поэтому
выбор сферы, где образование не важно, кажется не такой уж
глупостью.
Родители временами вели себя как влюбленные школьники. Ну, тот
сюжет, где положительная девочка-отличница вроде пытается
оставаться строгой и недоступной, но все равно сдается перед фактом
влюбленности. Долго злиться на собственного мужа у мамы не
получалось. Мирились они тихо, но их спальня точно над гостиной и
легкое пошатывание кровати Хару услышал отчетливо. Еще и с утра оба
ходили довольные… Даже злиться на них не получалось.
На первый осмотр к врачу Хару повезла бабушка, потому что
дедушка в тот день слег с давлением – несмотря на зарядку и
правильное питание он оставался гипертоником и смена погоды влияла
на него так сильно, что он едва мог нормально ходить. Даже обратно
в комнату подниматься не стал.
Бабуля сильно переживала, а Хару был удивительно спокоен. Он все
еще быстро уставал, но голова уже не кружилась. Врач подтвердил его
ощущения: отек почти прошел, ссадины хорошо заживают, реакции
вернулись. Еще удивился – заживление идет очень быстро даже для
подростка. Посоветовал купить восстанавливающий крем для лица,
чтобы точно не осталось рубцов. И даже разрешил делать зарядку с
дедушкой.
Сразу после больницы бабуля потащила его в магазин за средством
для лица. Она записала на листочке список компонентов, которые
нужны для быстрого заживления, так что в магазине сразу отловила
консультанта, чтобы девчонка помогла найти ей нужный крем. Хару же
больше смотрел на улицу, где работали зазывалы. В отличие от
консультантов внутри магазина – преимущественно девушек – на улице
работали парни. На них были дешевые костюмы – белые рубашки с
черными жилетами, красные галстуки– бабочки на шее. Память
услужливо подсказала, что зазывалы – это почти всегда парни. Обычно
высокие, с приятной внешностью, чтобы привлекать именно женщин.
Хару до своего восемнадцатилетия не может устроиться на нормальную
подработку, для несовершеннолетних ограничений столько, что
большинство работодателей не хотят иметь дело с детьми. Но зазывалы
– это немного другое. Они работают не каждый день, да и смены почти
всегда неполные. Важна внешность и отсутствие стеснения – все же
настойчиво уводить людей в магазины не каждый сможет. У Хару есть и
то, и другое. Поэтому, пока бабуля узнавала насчет скидок, он
выскользнул из магазина и подошел к самому старшему парню.
Поклонился: