Правда, он тут же затих, когда Эрна
бросила на меня очередной преисполненный подозрения взгляд и сурово
сдвинула брови.
— Смело, — протянул Ноэль. — Смело и
безрассудно, Ричард. Если не сказать больше — глупо. Ты ведь
понятия не имеешь, кого прислали на проверку. Эдак рискуешь еще
сильнее встрять.
— Ай, не смеши меня! — Ричард лишь
отмахнулся от предупреждения. — Да этот остолоп поседеет от ужаса,
когда услышит, кто мой отец. На коленях меня о прощении умолять
будет.
Ноэль тяжело вздохнул, вновь
переглянулся с друзьями, но спор продолжать не стал. Понял, небось,
всю бесперспективность этого занятия.
— Ладно, Эрна, налей-ка мне выпить! —
между тем потребовал Ричард. — Какого-нибудь зелья, способное унять
душевную боль и заставить забыть о проблемах. Да побольше и
позабористей.
Кряхтя, завозился и после
определенных усилий все-таки поднялся на ноги. Правда, почти сразу
его опасно повело в сторону, и Ричард едва не упал вновь.
— По-моему, дружок, тебе достаточно,
— проговорила Эрна и неодобрительно покачала головой. — Ты ведешь
себя отвратительно. Считай, человеческий облик почти потерял.
— Ай, не душни! — огрызнулся парень.
— Перед встречей с тем хлыщом мне просто-таки необходимо
взбодриться!
— Не согласен, — пробасил Берн. —
Напротив, тебе успокоиться бы не помешало, Ричард. Этот аудитор —
мужик с ну очень крутым нравом. Вчера мы все в этом убедились. Тебе
лучше вообще к нему не лезть. А если уж так жаждешь побеседовать с
ним, то делай это хотя бы не под воздействием зелий. Мало ли, что
наболтаешь в задурманенном сознании.
— И ты туда же, — зло выдохнул
Ричард.
С самым решительным видом шагнул к
столу, заметно покачиваясь при этом. Бухнулся на лавку рядом с
Берном, и здоровяк в последний момент успел подхватить его под
локоть — иначе тот бы вновь свалился на пол.
— Эрна, тащи свое пойло! — потребовал
Ричард, даже не осознав, насколько близок был к очередному падению.
— Жду самого злого твоего зелья. Чтобы у меня вместо крови огонь в
жилах начал пульсировать.
— Не стоит, — обронил Ноэль,
неодобрительно глядя на Ричарда. — Дружище, тебе бы и впрямь
обратно в лазарет пойти. Я отсюда чувствую, что магическую повязку
на твоей ноге стоит обновить. Ты изрядно ее потрепал своими
падениями.
— И ты не душни! — оборвал его
Ричард. — Я сам знаю, куда, зачем и когда мне идти. Вот отдохну
малость — и пойду. Ух я этому аудитору покажу!