— Ну… я бы не стал раскидываться
столь смелыми обвинениями, — огрызнулся ректор. — Насколько мне
известно, никто из студентов все-таки не пострадал из-за действий
Эрны.
— Пострадала моя фамильная честь! —
Ричард гордо вскинул подбородок. — Не забывайте, кто я! В моих
жилах течет королевская кровь! А меня, выходит, какими-то помоями
кормили и поили! И все это с вашего попустительства.
— Да я понятия не имел, что вам Эрна
на стол ставит! — немедленно возмутился такому наглому обвинению
ректор. — Я ведь там никогда не был. Попытался один раз найти
дорогу — да так и не получилось.
— А зря, лорд Комптон, очень зря, —
промурлыкал Адриан. — В стенах академии вы отвечаете за жизнь и
здоровье своих подопечных. Поэтому меня так удивила эта ситуация.
Получается, много лет вы знали о ведьме, обосновавшейся здесь.
Более того, знали, что она по какой-то одной ей ведомой причине
привечает лишь студентов. Но не удосужились проверить, что,
собственно, происходит. Так что мальчишка прав.
— Я не мальчишка! — Ричард аж
подпрыгнул на месте. — Я — Ричард Таргатен, мой отец…
— Ой, не начинай, — поморщившись,
перебил его Адриан. — Ты вчера на зачете мне несколько раз всю свою
родословную изложил. Поверь, на память я не жалуюсь.
Ричард обиженно засопел, но послушно
замолк.
— В общем, лорд Комптон, данная
ситуация требует разбирательства на самом высоком уровне, — мягко
завершил Адриан, вновь повернувшись к насупленному ректору. — И
начинайте готовить объяснения столь вопиющей безалаберности
заблаговременно. Потому как я искренне не понимаю ваших резонов.
Если вы были не состоянии самостоятельно справиться с ведьмой — то
должны были запросить поддержку у государственных магов.
Лорд Комптон низко наклонил голову,
как будто признавая свою вину.
— Но ведь Эрна никого не убила, —
обронил очень тихо. — И даже не отравила.
— Слабовато утешение. — Адриан
недовольно покачал головой. — Еще предстоит выяснить, что
происходило в ее логове. Ведьмы такого уровня силы бывают весьма
мстительны и изобретательны. Мне самому безмерно любопытно, что она
делала со студентами. Потому как в ее бескорыстие я не верю.
Лорд Комптон на этот раз ничего не
сказал, явно исчерпав оправдания. До меня донесся лишь его тяжкий
вздох.
Адриан неполную минуту смотрел на
него, как будто ожидал, что тот все-таки найдет в себе силы
продолжить разбирательство. Затем, когда пауза затянулась сверх
всяких пределов, раздраженно цыкнул сквозь зубы и повернулся к
нам.