Ковалёв оттащил меня к стене, прижал
плечо, и прошипел прямо в лицо:
— Рассказывай, как ты её оживил?
— Медицинские наноботы, — я вновь
выпустил стайку золотистых крошек из рукава. — Лечат практически
любую болезнь. Могут вернуть к жизни. Ну, если время прошло
немного.
Крохотные мерцающие огоньки
закружились в хороводе возле руки полковника, и мгновенно заживили
кожу, содранную рукояткой тесака. Ковалёв повертел перед своим
носом рукой, покачал головой.
— То есть у вас есть технология,
которая может оживлять даже мёртвых? Ну это круто. Нам бы такую
вещь. Она у тебя в скафандре живёт?
— Не живёт. Образуется. Я взял с
собой запас. А так она создается на моем звездолёте.
— Передашь нам? А?
— Передам. Ты вообще не забыл? Нам
надо Ларри вытащить из космоса.
— Да, я помню-помню. Я только не
знаю… — он почесал в задумчивости нос. — Как быть с Дарлин. Опасно
её оставлять здесь. А брать с собой в открытый космос? Она ведь так
слаба еще…
— И вовсе я не слаба! — возмутилась
Дарлин, отставив пустой стаканчик на скамейку, подошла к нам. — Я в
полном порядке! И иду с вами, и без возражений! — для девушки,
которая только что казалась мертвее мертвых, выглядела она
невероятно энергичной. — И спасибо, полковник, что спасли нас от
этой мрази. Мы очень вам благодарны.
— Ну что вы, Дарлин, не стоит
благодарности. Пустяки в общем. Эти пауки не так уж и опасны.
— Не опасны?! Эта мерзкая тварь
затащила нас в кокон. Хотела сожрать. А какого она размера была?!
Никогда не видел такого монстра.
— Он бы жрать никого не стал, — пожал
плечами Ковалёв. — Обычный паук, только мутировал. Они залезли в
отходы ядерного реактора двигателей станции. Кто-то там сдох, а
кто-то, наоборот, стал здоровее. В кокон они могут затащить, а
сожрать нет. Не умеют этого делать. Могут только опрыскать
гадостью. Тело у них будто раздулось, хитиновая оболочка стала
слабее. Так что я его легко искромсал. И вообще, Дарлин, рядом со
мной вам бояться нечего.
Взял ее за руку, ласково погладил.
Губы Дарлин чуть тронула кокетливая улыбка. Руку не выдернула, а
лишь мягко высвободила.
— Ну хорошо, давайте все-таки
выработаем план поиска вашего друга Ларри, — Ковалёв решил остаться
в центре внимания. — Дарлин, я вам передал параметры всех
спутниковых систем Земли. Вы можете определить теперь, где ваш
Ларри сейчас?