Хроники Z - страница 39

Шрифт
Интервал


Ночь я провел на диване в зале. В доме была вторая спальня, и я мог переночевать там, но все же предпочел диван.

Проснулся я утром от невероятного, давно забытого запаха, доносившегося с кухни, запаха горячего завтрака и круто сваренного кофе.

В свои тридцать пять лет я ни разу не был женат, поэтому воспоминание о подобном запахе тянулись из детства, когда моя мама вставала раньше всех утром и готовила для меня и отца свежий завтрак.

Запах жареного бекона, разлетавшийся на весь дом, еще тогда сводил меня с ума, что ж говорить о сегодняшнем дне?

Не в силах больше сдерживаться, я отправился в кухню вслед за ароматом домашней еды.

Лиза стояла возле стола и намазывала хлебцы арахисовым маслом, на свежей скатерти, которой и в помине не было на столе, когда я жил один, стояли тарелки с едой и две кружки свежесваренного кофе.

— Доброе утро! — сказал я, входя в кухню.

— Привет. Садись к столу, я приготовила нам завтрак.

Дважды повторять не пришлось, я тут же сел за стол и придвинул тарелку с едой.

Лиза порылась в морозилке и отыскала кусок свинины, который я расходовал очень экономно, лишь изредка позволяя себя побаловать жареным мясом. Судя по внушительной горке на тарелке, Лиза не экономила. Плевать! Такой запах, а вкус!

Я отправил первую порцию в рот и закатил глаза от удовольствия, смакуя вкус жареной стручковой фасоли и бекона. Божественно, только яиц не хватает для того, чтобы поверить, будто попал в рай. Нет, что ни говори, женщина в доме — это круто.

Лиза мило улыбнулась мне и присоединилась к трапезе.

Через десять минут, когда наши тарелки опустели, я спросил:

— Итак, Элизабет Паркер, расскажи мне свою историю.

— Какую историю?

— Ну как какую? Как ты пережила все «это», — я развел руками, намекая на зомби-мир на улице, — как добралась сюда и, самое главное, зачем?

Она замерла с вилкой в руке, очевидно, обдумывая, что мне сказать.

— Мы же тебе рассказали всё, и про радио, и про то, как свернули неудачно в ваш поселок.

— Да, но мне интересно всё, что предшествовало этим событиям. До того, как вы услышали сообщение. Насколько я помню, вы куда-то ехали с братом, а значит, преследовали конкретную цель. Так куда вы все-таки стремились?

— Куда подальше, — попыталась отмахнуться она.

— Это не ответ.

— А зачем тебе другой?

Ее взгляд стал холодным и напряженным. Несколько секунд игры в гляделки, и она отвела взгляд в сторону. По ее лицу было заметно, что она что-то недоговаривает, скрывает. Мне стало интересно, и я ее спросил: