Меня никто больше не пытался остановить. Пройдя по
коридору, я спустилась по лестнице в фойе и преспокойно вышла
вместе с поджидавшей меня леди Нахль прямо на крыльцо поместья.
Августа к этому моменту уже куда-то пропала, но я не стала
спрашивать о ее судьбе. Была не в силах выговорить хотя бы слово
без того, чтобы голос мой не дрожал.
Спустившись по знакомым ступеням, я первая забралась в
экипаж. Когда карета тронулась, отчетливо почувствовала на себе
чужой взгляд. Повернувшись, увидела лицо герцога в окне второго
этажа и уже не смогла отвести глаз. Мы так и смотрели друг на
друга, пока окна поместья не затерялись среди зеленой листвы
деревьев и не скрылись за высоким неприступным забором.
А еще через миг в голубое небо взлетел огромный черный
дракон, чья чешуя под лучами солнца играла коричневыми
переливами.
Его страшный рык заставил сотрясаться даже
карету.
Глава 2. Очей разочарованье
– Ваше Светлейшество, какую комнату я могу занять? –
внезапно появилась на пути у дракона блондинка.
В первое мгновение, герцог вообще не понял, что леди
Августа Африль забыла в коридоре второго этажа в его доме. Карета
директрисы Академии благородных девиц, на которой леди сюда
привезли, уже пересекла ворота его поместья, унеся с собой и
Аларию.
Ее отъезд он очень хотел оспорить, но пока леди Нахль
действительно была в своем праве. Прежде чем подписать договор, он
изучил его от и до и прекрасно был осведомлен о том, что третья
сторона без объяснений имеет право расторгнуть контракт. Просто не
подозревал, что такое действительно может случиться.
Их договор расторгли, да. Он сгорел в черном пламени,
аннулировавшись, но и этой даме в его доме было не
место.
– Месье Фолотье, избавьтесь. – бросил генерал,
уворачиваясь от цепких пальцев распущенной девки.
– Кардинально? – со всей готовностью уточнил старый
вояка.
Леди мгновенно утратила вместе с улыбкой и краски с
лица.
– Пока просто выставьте вон. – отчеканил дракон холодно. –
Но если попробует вернуться, вы знаете, что делать.
Стоило управляющему сделать всего шаг по направлению к
леди, как блондинки и след простыл. Некоторое время мужчины еще
слышали ее вопли, меланхолично наблюдая за побегом, но дольше
бездействовать герцог не мог себе позволить.
Проигнорировав вопросы матери, Дэйривз направился в свой
кабинет и едва не вырвал ящик стола, от охватившей его злости не
рассчитав силу. Хотел убедиться, что директриса Академии
благородных девиц спалила именно их договор, а не иные бумаги. Но
вместо документов наткнулся взглядом на портрет своей покойной
жены.