– Что-нибудь еще? – уточнил Рауль.
– Мне надо знать, почему смерть Джоэля и Грая сняла подозрение с Ланье.
Что дело нечисто, я заподозрил уже давно, а реакция Луринги только укрепила мои подозрения.
– Не сняла, – покачал головой граф, – но сместила акценты.
– В какую сторону?
– Когда я только устроился в охранку, лейб-егерь попытался убить нескольких высокопоставленных вельмож. Покушение не удалось, несостоявшийся убийца в ходе задержания погиб, но некоторое время спустя неподалеку было обнаружено раздетое до исподнего тело того самого курьера. Когда их положили рядом, отличить одно от другого не смогла даже жена.
– Брат-близнец?
– И в помине не было. К тому же шрамы у них тоже совпадали вплоть до царапин.
– Ясно, – задумался я. – Ясно… Вы когда-нибудь общались с Джоэлем и Граем до встречи в порту?
– Да, доводилось.
– И не заметили ничего подозрительного?
– Не знай я всех обстоятельств дела, никогда бы не поверил, что разговаривал с кем-то другим.
– Понятно. Ну, тогда вопросов больше нет.
– Значит, так… Деньги не проблема, квартира тоже. Обувь? Сейчас мерку снимут, к вечеру будет. В помощь… в помощь Джека бери, – быстренько разобрался с моими требованиями Рауль и с довольным видом откинулся на спинку стула. – Все, свободны.
– Пошли, помощничек, – потянул я рыжего пройдоху на выход. – Сапожник у вас собственный, что ли?
– Придворный.
– Хорошо живете.
В приемной мы столкнулись с господином Заре. Тот сделал вид, будто меня не узнал, я тоже афишировать наше знакомство не стал и, кивнув на прощанье Сержанту, вышел в коридор.
– Важная шишка? – обернулся я к задержавшемуся в приемной Джеку.
– Рик Заре? Заместитель Рауля.
– Да ну?!
– Не бери в голову, – успокоил меня Пратт. – Граф его на коротком поводке держит.
– Ясно. – Я вышел на крыльцо флигеля и уточнил: – А тебя?
– В смысле? – Рыжий пройдоха сделал вид, будто не понял вопроса.
– Твой статус в системе какой, говорю?
– Ну, вообще… – Парень гордо выпятил грудь, потом шумно выдохнул и махнул рукой. – А-а-а, никакой мой статус пока, просто никакой.
– Да ну? – засомневался я.
– Бумаги о назначении заместителем главы дворцовой охранки находятся на рассмотрении. Там, – ткнул пальцем в небо Джек. – И все будет зависеть от результатов расследования. Так что выручай.
– Ну, ты и проныра, – только и покачал я головой. – Ладно, пошли сапоги заказывать.