Пак Чон-хо (задумчиво, смотрит на Ли Гён-су):
— Да, это возможно. Что ж давай сосредоточимся на текущей
ситуации. Что мы имеем? Протесты могут повлиять на работу порта и
рыбозавода, но похоже это не главная угроза. Если это так, как ты
говоришь, то возможен саботаж. А тогда возможно ситуация станет
опасной, и мы должны будем эвакуировать рабочих чтобы обеспечить их
безопасность.
Ли Гён-су (понимающе кивает):
— А это уже скандал на всю Корею. Такое событие скрыть не
удастся. СМИ нас порвут.
Пак Чон-хо достаёт телефон и быстро набирает номер, слышно
длинные гудки, наконец, абонент отвечает на звонок.
Пак Чон-хо (говорит по телефону):
— Алло, Дон Ку-сон, ты неверно оценил то, что происходит в
городе. Это не простые протесты науськанных и подогретых соджу
маргиналов. Есть сведения, что в ближайшие сутки в Пусане будет ряд
действий саботажа на наших предприятиях. Тебе известно, сколько
аммиака хранится в порту и на рыбокомбинате?
(голос из телефона, с беспокойством):
— Не зря мне всё время казалось, что я что-то упускаю. Теперь
становится понятно, для чего устраивали этот балаган. Что мне нужно
сделать?
Пак Чон-хо (говорит по телефону):
— Поднимай всех кого можешь, напряги связи в полиции, запугивай
чиновников, делай всё что хочешь, но на трое суток город должен
быть в твоей власти полностью! Дай информацию по своим каналам, что
тех, кто будет хоть как то причастен к актам саботажа, мы утопим в
заливе, а юристы Daewon Group разорят семьи этих идиотов. Можешь
поклясться от моего имени, что я вытащу у них всё до последней
воны. Ты всё понял?
Из телефона послышались короткие гудки, абонент отключился.
Ли Гён-су (с сомнением):
— Сачжан-ним, вы не перегнули? Всё-таки Дон Ку-сон не простой
человек, пожалуй, его влияние больше, чем у шефа местной
полиции.
Пак Чон-хо (откидываясь на спинку сидения):
— Ты не знаешь кто такой на самом деле Дон Ку-сон. Поверь, этот
человек в кризисной ситуации может оценить краткость и
категоричность поданной информации без лишних церемоний.
Ли Гён-су (по прежнему сомневаясь):
— Да, но вы отдавали ему приказы как какому-то... А он новый
глава самого большого гангстерского клана всего побережья. Думаете,
он такое оставит без ответа?
Пак Чон-хо (наставительно):
— Гён-су, ты знаешь, что привилегия отдавать приказы, даётся
только тем, кто в свою очередь способен им подчиняться? Так вот,
привилегия отдавать любые приказы у Дон Ку-сона есть. И вполне
заслуженно.