Гарри Поттер и эффект снов 2 - страница 28

Шрифт
Интервал


Все участники ритуала внезапно пронзительно закричали, жуткого воя не сдержали ни Дамблдор с Фламелем, ни их жертвы, ритуал набрал свою истинную силу. Но как бы ни было плохо Дамблдору и Фламелю, скрипя зубами, они смогли взять мощь магии под контроль, а потом вопль Арабеллы взял новую высоту, и ведьма начала в буквальном смысле испаряться. А когда от неё остался лишь вопящий от боли, взлетевший под потолок огненный шар, они своей волей опустили его прямо на алтарь Хогвартса, который этот шар стремительно и без остатка поглотил.

(Конец крови кишков грязи)

Поглотил, и в тот же момент вся школа задрожала, получив столь калорийную и вкусную конфету. Замок как будто сыто заурчал, алтарь засветился таинственными письменами, что, как корни древа, разошлись от него по полу на стены, а затем, стелясь по ним, будто лоза, они ушли под штукатурку на потолке, разукрасив её змеящимися трещинами, и наконец, спустя несколько секунд, слой глины, что скрывал прекраснейшую расписную фреску, просто испарился. Сама же фреска отображала всех основателей и их фамильяров и была настоящим, без всяких шуток, произведением искусства.

Слегка отряхнувшийся от мелкой пыли Фламель, бывший бо́льшим фанатом изобразительного искусства, ёмко припечатал: — Вандалы. Те, кто замазал такую красоту, просто, вандалы.

— Согласен, друг мой, это чудесно. — Ответил восхищённый Дамблдор. Картина проняла даже его циничную и далёкую от искусства натуру.

— Доволен? — спросил Фламель, ехидно ухмыляясь.

— Не очень. — Буркнул Дамблдор. Старые хроники он читал и уже представлял, в какой дурдом превратится его школа, и, будто подтверждая опасения и страхи, Николас сказал:

— Слушай, Альбус, ты не мог бы мне помочь? — сказал его учитель до боли знакомым тоном.

— Да, учитель. — Напрягся и без того взвинченный Альбус.

— Придержи у себя мой философский камень. — Беспечно попросил Фламель, будто побрякушку с базара, а не эпический артефакт просил схоронить. — У меня тут проблемы возникли, а твой Хогвартс теперь очень и очень безопасное место.

Дамблдор, с одной стороны, содрогнулся, у него и так будет очень много проблем, а с другой... С другой Дамблдора внезапно осенило.

— Конечно, друг мой, я сохраню артефакт. — Покладисто ответил Дамблдор.

И хотя Фламель изрядно так насторожился, иных вариантов он не имел, слишком сильно камешком заинтересовалась одна японская воровка, в четырнадцать домов уже залезла не только его, но и других коллег-алхимиков, и ведь не получается поймать её, не получается, хоть ты тресни! За последний месяц три целых три попытки пролезть в его лабораторию, возмутительно! Вот и отдал Фламель самое дорогое в надёжные руки своего ученика, отдал и распрощался, он её поймает, обязательно поймает.