— Я? — удивлённо спросил Альфред. — Ты не знаешь? Я твой самый
лучший друг!
— Я не помню друзей среди нелюдей, — ответил Альбус и вновь
попытался вырваться.
— Ну что не помнишь, то нестрашно, я стал-то им только сейчас,
ведь это я помешал тебе совершить ещё одну ошибку в твоей далеко не
безгрешной жизни. — Ухмыляясь, ответил Альфред.
— Это какую же? — процедил Альбус сквозь зубы.
— Как какую? — «Безмерно удивился» Альфред. — Убить Гарри
Поттера, разумеется, ведь это же ты его родителей без сожаления
угрохал, а теперь, теперь и на ребёнка-то рука поднялась?
— Ты! — Двумя звуками Альбус высказал больше, чем мог бы и
тысячей слов, и тем не менее яростно и отчаянно добавил: — Я не
желал смерти Гарри Поттеру! — Хоть и понимал, что
оправдывается.
— Да? Неужели? А вот у тех вояк за стеклом другое мнение. Кто
проник на военную станцию? Кто оружием в его сторону размахивал?
Кто во всю глотку «Гарри» кричал? Не я же, в конце-то концов.
— Думай что хочешь, нелюдь, — выплюнул Альбус, — но ты
ошибаешься!
— Фи-и-и-и-и! — Альфред притворно отвернул голову, защищаясь
рукой. — Какой ты скучный. Неужели и пошутить нельзя?
«Шуточки у тебя», — подумал Роберт, одновременно и не одобряя
подобное поведение и радуясь, что в отношении его семьи и всего
Альянса это существо ещё сдерживается, как сейчас стало видно. Но
так он пленника и до инфаркта Али до инсульта довести может, а это
не дело, а потопу. — Пошутить можно, но всякой шутке есть предел.
Полагаю, вы знакомы? — Роберт стремительно вошёл в палату.
— Не совсем. — Задумчиво ответил Альфред. — Я о нём много
слышал, а вот он меня вообще не знает.
— А ты расскажи. — Ответил Дамблдор, тихо на треть уже
распутавший сдерживающие чары.
— Всё просто, старик. — Я просто наставник Гарри, просто
Альфред, просто создание тени, вот и всё. — Стоило Альфреду
спокойно это произнести, как с тихим звоном с него упал браслет.
Упал, чтоб разбиться на миллионы осколков. Отчего не человек
улыбнулся так счастливо, как он на памяти всех, кто его в этом мире
знал, никогда не улыбался. Довольно развалившись в кресле, голосом,
полным беспредельного довольства, тот добавил: — И отныне снова
Младший жнец. — Сказал он, вертя в руках из ниоткуда взявшийся
серп, и пусть это была не коса, положенная просто жнецам и выше,
настроения Альфреду это не убавило.