Гарри Поттер и эффект снов 2 - страница 71

Шрифт
Интервал


— Гермиона, прости меня, конечно, но как, по-твоему, происходило скре...

— Дети, — обратился к ним обоим Хагрид, махая фонарём. — Вы чего там шепчетесь? Идите скорее сюда. Идите за мной.

Гарри и Гермиона, не сговариваясь, подошли к великану. Тот, как только убедился, что все на месте, развернулся, и дети в сопровождении великана пошли по освящённой магическими огнями тропинке.

— Гарри, это было очень пошло и неправильно. — сказала пунцовая Гермиона минуты через три, когда всё же поняла, куда колол её новый собеседник. Но Гарри смущаться даже не подумал.

— Может, и пошло, но если не погружаться в детали, можно прийти к неверным выводам. Ты сказала про потомка я и подумал, что он смесок с человека великаном — существ два и семь метров соответственно. Это как-то. Бр-р-р. — Гарри не стал продолжать передёрнувшись. — Ну, ты поняла, в общем.

— Но я не это имела в виду: генетическое отклонение, особенности вида, просто заболевание. Да что угодно! Кроме, кроме этого! Это подло, и пошло, и, и вообще неправильно! — Шептала и почти шипела пунцовая Гермиона, стараясь сделать так, чтоб их беседу не услышали.

Гарри же за словом в карман не полез. — В логике как науке нет такого слова «пошло», как и слов «подло», «некультурно», «аморально» и т. д., т. п. и ещё куча других не менее в данном случае нелепых. Если необходимо прийти к каким-то выводам, на этапе рассмотрения гипотез нужно выкинуть мораль к чёртовой бабушке! — Гарри экспрессивно взмахнул руками — и отправить в мусорку нормы приличия. Покуда все гипотезы не будут рассмотрены и обдуманы ло-ги-че-ски! — сказал Гарри по слогам и продолжил, уже несколько смягчив свои речи: — Да, потом можно будет рассмотреть отсеянные холодным умом варианты и со стороны морали, приличий и всего, что я выше ругал, даже нужно, но делать это сейчас? Извини меня, но это, просто глупо! Если не сказать, что ещё хуже.

Тут уж Гермиона включилась в спор. Нет, она была согласна с тезисами, но не была готова признать, что кто-то переиграл её в интеллекте, тем более мальчик. — Возможно, только возможно, ты и прав, но предполагать такое за спиной у человека несколько неприлично и.

— Теперь мы говорим об этикете? — Поднял одну бровь Гарри, излучая сарказм. — Ладно, давай, но тогда следует вспомнить, кто вообще поднял тему родословной нашего сопровождающего. — Сказал он, помогая Гермионе спуститься с особенно крупной ступеньки.