Временной парадокс. Искушение герцога - страница 12

Шрифт
Интервал


Ассоциации с оазисом только возросли.

Итан приблизился еще немного и тогда заметил еще одно действующее лицо: из воды, точно настоящая сирена, по лестнице поднялась молодая высокая женщина в мокрой нательной сорочке, облепившей довольно пышные и… волнующие формы, которые у мужчины никак не ассоциировались с утонченными аристократками. Вода стекала по длинным темным волосам, а сорочка едва достигала колен, как у черных женщин, в то время, как остальные белые леди купались в сорочках до пят. Лишь дети, черные служанки и эта женщина позволили себе подобные вольности. И это в присутствии полуголых мужчин в подштанниках!

Но то Итан заметил лишь в самом начале, а после появлении «сирены» – его внимание было приковано только к ней и к длинным ногам заядлой наездницы, которые перетекали в упругие и крепкие бедра. Прелесть бедер идеально оттеняла узкая талия и пышная, стоячая грудь, контуры которой он с легкостью рассмотрел даже со своего места.

Мужчина поймал себя на мысли, что судорожно сглотнул, а после тряхнул головой и более осознанным взглядом всмотрелся в женщину, на которую обернулись все остальные. Она что-то сказала. В ответ женщины и дети захлопали в ладоши, а мужчины с готовностью кивнули и в предвкушении потерли ладоши, после чего подхватили радостно визжащих детей кто на руки, а кто и на плечи. Брюнетка засмеялась и отдала новую команду, на что люди построились по краю причала. Новый приказ, и толпа с веселым улюлюканьем прыгнула в воду, чтобы продолжить веселье уже в реке, пока брюнетка победно подскочила на месте.

– Чем могу помочь, сэр? – раздалось за спиной у Итана, отчего он вздрогнул, словно очнулся, и обернулся на вероятного дворецкого: пожилого белого мужчину с почтенной проседью в волосах.

– Я приехал навестить леди Джулию Питерс.

– Мое имя – Джон, сэр. Я – дворецкий. Могу я знать, с какой целью вы прибыли, чтобы доложить хозяйке? – чинно спросил худощавый мужчина, в котором чувствовался опыт и самообладание. Вероятно, он служит в должности дворецкого довольно давно, что несколько удивительно, если брать в расчет слегка небрежный вид в его костюме. Впрочем, учитывая вид остальных домочадцев на причале, Джон – просто приверженец традиций.

– С личной, – холодно подвел итог Грант, а затем достал письмо из кармана пиджака, который сейчас искренне проклинал, если вспомнить, что, несмотря на то, что солнце уже клонилось к закату, аномальный зной не спешил спадать. – Мое имя – Итан Грант. Герцог Итан Грант. Это послание от графа Оливера Эванса специально для леди Питерс. Надеюсь, она простит мне неожиданный визит и сможет принять в самое ближайшее время, – передал он слуге конверт.