Временной парадокс. Искушение герцога - страница 19

Шрифт
Интервал


– Несчастный случай, – будничным тоном произнесла графиня, даже не отвлекаясь от чтения некролога, но, к своей печали, заветной фамилии так и не нашла. – После гибели моего супруга, я упала с лошади и сильно ударилась головой. С того момента речь давалась мне с большим трудом. Пришлось буквально заново учиться говорить и изучать язык, – спокойно ответила Джулия заученную версию событий, которую три года назад была вынуждена едва ли ни на пальцах показывать всем любопытным. – Сейчас, в сравнении с тем, что было три года назад – все относительно нормально. Но я все равно иногда путаюсь в обозначениях, формулировках и интонациях, – загнула она уголок газеты, чтобы проследить за реакцией герцога на ее признание. – Это одна из причин, почему я стала недолюбливать и пренебрегать правилами этикета, которые мне сложно запомнить и исполнять.

«Poveril?» – подозрительно прищурившись, задалась она мысленным вопросом.

К сожалению, графиня не могла ничего прочесть по непроницаемой маске на породистом и довольно привлекательном лице аристократа, которого ей подослал несносный родственник. Потому вновь расправила газету и всмотрелась в столбец некролога, в последней надежде, что просто проглядела. Увы, «многоуважаемой» свекрови или ее сестрицы-приживалки не было в списках безвременно почивших.

«Kak dosadno.» – мысленно вздохнула графиня.

– Мне очень жаль. Не знал о данной трагедии, – в свою очередь размышляя о том, что причиной такого странного поведения девушки мог быть и удар, проронил герцог, соблюдая правила вежливости. Сам же думал, может ли удар послужить уважительным оправданием для подобной эксцентричности графини. Как ни крути, в чем бы изначальная причина ни заключалась, важен итог. А итог – не утешительный. Но признаков классической истерии, в которой старшая леди Питерс пыталась обвинить невестку, Итан не замечал. Однако и нормальной Джулию Питерс не назовешь. – Надеюсь на ваше скорейшее выздоровление, – искренне сообщил герцог, даже не подозревая об истинном положении вещей и отношении самой графини по данному вопросу.

– Я не жалуюсь, – легкомысленно отмахнулась Джулия. – Итак, без лишних, затяжных и никому не нужных предисловий, давайте сразу же определимся с остальным, – тяжело вздохнув, отложила девушка газету в сторону и пристально посмотрела на герцога тяжелым и пронзительным взглядом умных, совершенно незамутненных предположительным помешательством глаз.