Переживания накрывали все больше и больше. Один из работников
хорошенько посмеялся над ним, послав куда подальше, когда мальчишка
спросил: «Где находится платформа девять и три четверти?». Гарри
поджал губы и поскорее отошел подальше, делая вид, что он знает,
куда идет. Больше он спрашивать не решился. А подходить к другим
людям и вовсе боялся. Впереди он случайно заметил, как люди
проходят сквозь большую колонну. Судя по услышанным обрывкам из их
разговора, они тоже направляли детей в Хогвартс. Он тихо последовал
за ними, и, к своему счастью, успел сесть в поезд, еле затащив все
свои вещи по неудобной лестнице.
Весь день он был один: сидел в купе в одиночестве, одновременно
боясь и того, что кто-нибудь зайдет к нему, и того, что он совсем
ни с кем не познакомится. Так он и был в одиночестве. Одна кудрявая
девочка мельком заглянула к нему, но, видимо, не увидев того, что
искала, быстро скрылась, даже не поздоровавшись.
Дальше Гарри ни с кем не общался, ходил с понурой головой, боясь
поднять на других детей взгляд, и просто следовал за всеми, слушая
указания великана, который когда-то и отдал ему письмо.
Все здесь было слишком необычным. Движущиеся лестницы,
самоплывущие лодки, парящие свечи… И летающие по огромному замку
человеческие души, с которыми можно разговаривать. Гарри чувствовал
себя шпионом, чудиком и чужаком, ведь совсем не знал этого мира.
Все было для него невероятнейшим чудом, а других детей ничего
подобного не удивляло. Для них, казалось, это было все обыденно,
как пожарить яичницу.
Гарри держался в стороне и ужаснулся, когда началось
распределение на факультеты: он понял, что все проходят его перед
огромным количеством народа в индивидуальном порядке… Значит, ему
придется выйти вперед, когда лично его вызовут. И хоть делать ему
ничего не нужно было, эта процедура была невероятно
устрашающей.
Он с ужасом ожидал своей очереди, пытаясь найти хоть
какую-нибудь закономерность в списке детей, которых вызывали. Это
не был алфавитный порядок, и от этого было еще страшнее: ожидать
своей очереди, которая может наступить в любой момент.
Гарри разглядывал все, почти не поднимая головы, когда вдруг
наткнулся на темного мужчину. Тот сидел за учительским столом
вдалеке и, казалось, изучающе разглядывал его в ответ. У него были
черные волосы и совершенно невеселый вид. Из-за плохого зрения
мальчишка не мог отвести взгляда, пытаясь понять, смотрят ли на
него или куда-то рядом.