Плут - страница 51

Шрифт
Интервал


— Может быть вы примите половину оплаты? Остаток отдам при следующей телепортации? — с надеждой на навык дипломата спросил я, а маг лишь хмыкнул и покачал головой:

— Ты не представляешь, паря, как много таких предложений поступает в день. Я владею точками по всему континенту, порой даже клонов не хватает обслужить всех вовремя. Ты не подумай, мне не жалко, но сделав так раз — поползут слухи и просить станет каждый. Понимаешь?

Солнце уже практически зашло за горизонт, а оставаться в этом лесу на ночь вовсе не предвещало ничего хорошего, если вспомнить того странного хихикающего медведя, например. Я до сих пор не знал, отправила ли Агнес погоню в лес — от этой чародейки можно было ожидать всего.

— Может быть мы можем как-то отплатить за услугу? — Лерио будто невзначай поправила свои длинные волосы и улыбнулась.

Ксави похотливо улыбнулся и облизнул жирные губы, отбрасывая кость в сторону:

— Ну, я бы не прочь побало…

— Нет! — жёстко прервал его я, понимая к чему он клонит. Я заметил похоть жирдяя еще на подходе, стоило ему только взглянуть на демонессу, — она моя!

Лерио смущенно улыбнулась и промолчала, всем своим видом показывая, что довольна.

— Ну тогда что вы меня отвлекаете? — Ксави разозлился и развернулся, намереваясь уйти, но затем замер и развернулся:

— А откуда у тебя эти револьверы?

— А что? — я решил включить быка.

— О как! Да я смотрю, ты злишься на меня? Это ты пришел ко мне без денег, стрелок! Не хочешь говорить, не надо. Есть у меня тут одна мысль… Если убьешь стаю волков, ошивающихся неподалеку, я с тебя даже твои пять гранадов не возьму — бесплатно телепортирую.

— Мешают безобидные собачки? — ухмыльнулась Лерио.

— Крошка, это другое. Я бы и сам справился, но мне лень. А то они повадились выть по ночам и сжирать дичь, которую для меня подстреливает пара слуг. Так что? Берешься за работу? — Ксави уничижительно смотрел на меня и усмехался. Я разозлился и кивнул:

— Говори, куда идти.

Внимание! Принято задание «Месть Ксави»

Когда мы отошли от башни на достаточное расстояние, Лерио сказала:

— Надо же, ты защитил мою честь. Это так приятно.

— Послушай, мне не до флирта. Соберись хоть на секунду и сосредоточься. А то прикажу ползти.

— О да, господин, прикажи мне ползти к твоим ногам, — она сказала это с такой похотью, что я еле удержался, чтобы так не сделать.