- Больше от меня ничего не требуется? — уточнил судовладелец у
«владельца конторы», который на самом деле являлся сотрудником
Центрального Городского Управления по защите населения и охране
правопорядка и был прислан в дом семьи Кьято по личному
распоряжению главы Центрального Городского Управления.
- Нет, господин Митт — прозвучал спокойный ответ — Наши люди
своё дело знают, следить за ними и контролировать их работу вам не
придётся. Главное, помните, наши сотрудники в состоянии защитить
вашу дочь, если она постоянно будет находиться в доме. А вот если
вы позволите госпоже Маили выйти за пределы своих владений, то там
наши люди вряд ли успеют что-то сделать…
- Да-да, я всё это уже знаю — перебил судовладелец и повертел в
руках исписанный листок бумаги — В письме господина Нолана это всё
подробно расписано. И я уже успел сказать жене, чтобы дочь никуда
не выпускала.
- В таком случае, не смею вас более задерживать — коротко
поклонился «владелец конторы». Через пару минут он покинул кабинет
и дом господина судовладельца, а через час лично доложил своему
непосредственному начальнику, что задание выполнено, и к госпоже
Маили приставлены люди для охраны.
А вот самой госпоже Маили происходящие в её жизни перемены были
совсем не по душе. Если бы только юная девушка знала, какая
опасность в лице страшного маньяка над ней нависла, она бы сама
лично закрылась в своей комнате и не выходила бы оттуда никуда. Но
она ничего не знала, а потому запреты выезжать на балы и приёмы,
навещать многочисленных подружек, разгуливать по паркам и
набережным, посещать театры, ввергали Маили в тоску и отчаяние.
- Папочка, но так же нельзя! — стоило «владельцу конторы»
удалиться, как в кабинет господина Митта ворвалась его дочь. Вид
она имела самый несчастный-принесчастный — Почему мне нельзя никуда
выходить? За что ты так со мной? Я ведь ничего плохого не сделала —
в печальных глазках девушки блеснули слёзы.
Господин Митт поморщился и отвернулся. Будь его воля, он бы
рассказал и жене, и дочери о грозящей опасности. Но в
письме-инструкции от господина Нолана было чётко указано, что никто
ничего не должен знать! И теперь Митт Кьято, вместо того, чтобы
спокойно работать, заниматься своими делами, вынужден смотреть на
слёзы и истерики двух ничего не понимающих женщин.