Водитель Теодор улыбнулся и поднялся по ступенькам крыльца, распахивая передо мной дверь из тёмного дуба.
– Прошу, Лилиан. Вас уже ждут.
О боже… Неужели всё начнётся именно сейчас? Я покрепче сжала миниатюрный клатч и вошла в просторный холл. Изысканная мебель из светлого дерева, дорогие шторы, картины. От всех предметов веяло аристократизмом и чувством вкуса.
– Добрый день, Лилиан.
Я вздрогнула. Я узнала этот голос. Я резко обернулась, увидев в дверном проёме Боба Карсона.
– Это вы? – изумилась я, – но…
Я не могла говорить, дыхание спёрло в горле.
– Простите, Лилиан. Я здесь всего лишь управляющий. Хозяин дома дал мне задание встретить вас и проводить в вашу комнату.
Я застыла на месте. Боб Карсон подошёл и вежливо дотронулся до моего локтя.
– Я покажу вам вашу комнату, – любезным тоном повторяет Боб Карсон и, не дождавшись моего согласия, шагает впереди меня.
Я иду за ним следом и не выдерживаю, задавая вопрос:
– Вы специально приходили в мой магазин?
Боб Карсон не замедляет шаг, отвечает ровным голосом:
– Я выполнял распоряжение своего хозяина. Он очень любит книги. И всё, что с ними связано.
Больше я не задаю вопросов. Мы поднимаемся на второй этаж, Боб Карсон останавливается перед дверью кремового цвета:
– Пожалуйста. На время исполнения договора вы будете жить здесь.
– Что? Простите… Я думала, что мне нужно будет приходить только вечером…
Боб Карсон укоризненно качает головой:
– Лилиан, вы невнимательно прочитали четвёртый раздел договора, пункт 27.1?
Я похолодела. Конечно, я не прочитала весь договор, но вслух сказала иное, потому что отступать уже поздно:
– Извините, но договор многословный и я не помню наизусть все его пункты.
Боб Карсон улыбается одними уголками губ:
– Это ваша спальня. Весь второй этаж – в вашем распоряжении. На первом этаже вам разрешено посещать только кабинет в оговорённые вечерние часы и гостиную, само собой.
– А остальные комнаты?
Мистер Карсон вежливо улыбается:
– Увы, нет. Это прямое распоряжение хозяина. И не только. Этот пункт прописан в вашем договоре. Вы же с ним хорошо ознакомились?
Я согласно киваю. Хотя честно признаться, договор был написан такими витиеватыми фразами. Под эти фразы можно было подписать всё что угодно. Я бросила попытки разобраться с договором после прочтения нескольких абзацев. Прочитала только пункт об оплате и неисполнении обязательств.