Педагогические возможности традиционных подвижных народных игр - страница 23

Шрифт
Интервал


– Куш – до свидания!


Примерная картотека «Праздники и обряды народов Урала» (традиционные подвижные народные игры)


Русские народные праздники:

«Рождество», «Масленица», «Красная горка».

Татарские народные праздники:

«У раза байрам», «Сабантуй».

Башкирские народные праздники:

«Каргатуй», «Джиин»

При подготовке к праздникам народов Урала необходимо познакомить детей:

– с языковым колоритом:

«Тирмэ» – юрта;

«Горшок ларны ватырга» – битье горшков…

– наиболее распространенными словами и элементами названий одежды:

«Колпак» – женский головной убор;

«Бурык» – мужской головной убор;

«Хуш» – до свидания и многое другое.

– заучивание народных считалок, как на русском, так и на башкирском, татарском языках:

«Раз, два, три, четыре, пять! Тебе водить, а нам играть».

«Бир, икэ, ус, Бищ, хигя, унайтырга бихкя унайрга».

Наиболее сложные народные игры можно разучить с детьми заранее на физкультурных занятиях.

Для того, чтобы дети лучше понимали и осознавали культуру, язык, обычаи народов Урала в старшей группе можно познакомить с татарскими играми, а в подготовительной – с башкирскими.

Например, колорит праздника сабантуя передается поэтом Рахматом Барии

                                  На сабантуе
«…Были мы на сабантуе
И расскажем вам о нем.
Сухое гладкое бревно,
На двух столбах лежит оно.
Два дяди взрослые на нем
Сидит, как на коне верхом.
Один другого бьет мешком
Набитым сеном туго.
Бойцы стараются шлепком
С бревна свалить друг друга…»
                                         * * *
Я хочу – сказал мне папа —
Поиграть в битье горшков.
Это пара пустяков.
Завязал глаза платком,
Палку взял – и за горшком!
Отчитал шаги как надо,
До заветного горшка,
Хоть горшок почти что рядом,
Но дорога нелегка.
Перед нами стоит горшок
Папа в сторону шажок.
Забирает папа вправо —
Чуть не падает в канаву.
«Бей, – кричит ему – не бойся!»
Папа тут же сгоряча
Палкой по пустому месту,
Размахнувшись, бьет сплеча.
Цел горшок, а палки жалко
В щепки разлетелась палка»

Во время проведения и подготовки к праздникам необходима совместная работа не только с педагогами, музыкальным руководителем, но и работниками кухни, которые готовят блюда для детей по рецептам народной кухни:

«Сумса», «Катлама», «Пермячи», «Чак-чак» – блюда татарской кухни.

«Кыстыбай» по-башкирски.

«Волшебные мешочки» кыштыбыш по-башкирски.

«Блины», «Пельмени» и другие блюда русской кухни.