Мэтью стоял неподалеку и все также крепко продолжал сжимать в руке ручку кожаного кейса.
– Я хотел бы увидеть камень, – выдвинул он свое требование с четко заметной ноткой раздражения в голосе.
– Секундочку, – натужно проговорил Барни. – Я себя не очень хорошо чувствую.
«Меньше жрать надо, увалень», – подумал Мэтью.
Тело толстяка заметно маялось в одышке.
– Может это от переедания? – ненавязчиво предположил Карлайн. – Советую обратиться к диетологу.
– Дело ни в этом, – раздраженно фыркнул Твигл. – Просто у меня не правильный обмен веществ.
– Ладно, честно говоря, меня это не очень интересует. Так мы будем совершать сделку, или Вы передумали? – Чтобы произвести большее впечатление, Карлайн подошел к входной двери и потянулся к ручке. Обернувшись, он добавил: – Если у Вас нет камня, я ухожу.
– Постой… постой, – прохрипел корчащийся Барни. На его широком лбу проступила испарина, а лицо и руки стали нездорового красного цвета. – У меня все есть, не уходи. – Ученый вынул небольшой тряпичный сверток, из внутреннего кармана своего пиджака. – Вот… вот то, что нужно Брантнеру. – Барни положил сверток на трельяж, стоявший возле кровати.
Мэтью, не заставив себя долго ждать, поспешил к свертку. Одной рукой расправившись с незатейливым узелком, он вынул содержимое и поднял перед собой. Приглядевшись изучающим взглядом, Карлайн оценил многогранность дифракции света и положил кожаный кейс поверх, валяющейся на столешнице, тряпицы. Затем достал из кармана небольшой футляр и, вынув из него спектроскоп, начал скрупулезно рассматривать камень.
Примерно после пяти минут тщательного визуального анализа он огласил вердикт:
– Идеальный минерал. Не знаю, чем вы там занимаетесь в своем медицинском центре – в Мексике, но камень просто очаровательный.
– Тебе и не положено это знать, – более мягким голосом произнес Твигл, наконец-то оправившийся от приступа боли. – Теперь – деньги, – напомнил Барни сияющему от радости Мэтью.
Карлайн, рассовав по карманам драгоценный камень и спектроскоп, подступился к кейсу и, щелкнув затворами, раскрыл его настолько, насколько это было возможно сделать.
Взглянув в глаза, пристально смотревшего на него ученого, он произнес:
– Здесь все, как говорится, до последнего цента. Как и было условлено: в каждой пачке сумма по десять тысяч, стодолларовыми купюрами.