В Изгнании - страница 46

Шрифт
Интервал


Наметив точки, я приказал дрону отсечь дурагару конечности. А потом двинулся на крики боли, уже не опасаясь возможного противника.

В отличие от своей командирши, этот дурагар оказался не таким крепким. Что это мужик я понял, сорвав с его головы шлем. Короткая стрижка, то же строение лица, что и у убитой. Брат? Жаль, у гра такого понятия не было.

— Кто ты? — он спросил меня раньше, чем я его, опередив буквально на секунду.

— Человек, — произнес, осматривая причиненный лазером ущерб.

Ничего так, действенно. В местах попадания металл выгорел, образовав в момент кипения небольшой бурун. Дыра сквозная. Выходит, у них вся защита – просто кусок железа, без активного поля? Что за примитив, одичали после войны?

— Ты кто? — спросил я, поняв, что молчание затянулось.

— Джаргар, — прошипел он.

Я поднял забрало и, под изумленным взглядом калеки, отстегнул шлем. Отложив его в сторону, продемонстрировал человеческие уши.

— Что вы тут делали? — задал новый вопрос, гадая, что его удивило больше, наше сходство или мои уши. — Рассказывай.

И он заговорил. Из потока слов ничего не складывалось, пришлось приказать повторить заново, уже медленнее. Да, язык гра брал начало в языке дурагаров. Вот только это все равно что немецкий и английский – корни одни, а все одно разная речь.

Когда Джаргар замолк, кивнул ему и, вернув шлем на место, повернулся к машине. Интересно, я смогу ей управлять?

Парню придется сохранить жизнь. Жестоко так издеваться над пленным, но они даже не люди, никакие конвенции тут не работают. Не получилось у нас с местными мирных переговоров? Отлично, принесем демократию на крыльях баллистических ракет. Накатившая злость заставила сжать кулаки до хруста. Им ничего не помешало убить беспомощного старика, так какого черта я должен придерживаться правил?! Нельзя судить их человеческими мерками, они даже не люди.

— Че-ло-век, — протянул калека.

Обернувшись, навел на раненого ствол дробовика. Тот, похоже, признал в нем оружие. Улыбнувшись, Джаргар произнес всего одно слово. Перевод мне не потребовался.

И я спустил курок. Мозги дурагара расплескало по кустам.

Лучше так, чем заставлять его жить вот таким. Тем более он сам просил.

Накатила апатия, и я сел на землю, тупо уставившись в джунгли. Какого хрена все пошло так плохо? Я же хотел наладить мирную жизнь, а приходится воевать. Черт с ними, с ргорами и сардами. Эти твари просто опасные хищники. Но разумных отстреливать?