- Записываете? – обернулся сыскарь к нам. Я делала пометки,
ребята просто слушали.
- Далее, у камина сидит двоюродная сестра лорда леди Доранда
Эльдоф и её жених лорд Бертран Глитрион. Она просто напросились в
гости, - понизила она голос. – Не сказали зачем, но возможно, что
денег хотели у Френсиса поклянчить.
- Кто-то ещё?
- Только слуги: экономка миссис Трабс, кухарка миссис Микли,
дворецкий Жаркли и его дочь Эва, она тут служит горничной, две её
помощницы Кати и Эдит, садовник Чарли Кравли, пара лакеев.
- Нам со всеми придётся поговорить без исключений, - сообщил
сыскарь.
- Конечно, раз надо, - ответила леди Котрол.
- Нам нужна отдельная комната, чтобы можно было поговорить с
каждым по отдельности.
- Кабинет Френсиса подойдёт?
- Вполне.
- Тогда идёмте, покажу.
Нас провели по коридору, где всё говорило о роскоши и старине
рода: доспехи, мечи, копья, портреты, вазы, статуи.
Кабинет оказался типично мужским. Тёмные тона вокруг. Огромный
письменный стол, стеллажи с книгами, массивные кресла для
посетителей, обширный бар. Судя по всему, выпить он любил, хотя,
возможно, коллекционировал, но бутылки были початыми.
- Устроит это помещение? – спросила первая жена.
- Благодарим. Тогда, может, вы первой окажете мне любезность
побеседовать?
- Почему нет? – безмятежно откликнулась леди.
Сыскарь сел за стол, а дама напротив в кресло для посетителей,
мы же с ребятами расположились на диване у стены.
- Леди Котрол вы очень спокойны, смерть лорда Макьютиса вас не
беспокоит, не расстраивает?
- Почему же, мне жаль Френсиса, но поймите и вы меня, ему триста
лет, любви мы особой не испытывали друг к другу и в лучшие времена,
но я уважала его за щедрость, отвагу, умение прожить полную жизнь.
Чего же мне лить слёзы?
- Ваш брак был договорным?
- Да.
- Я извиняюсь за этот вопрос, но его придётся поднять, почему он
с вами развёлся?
- Это, конечно, не ваше дело, но вам обязательно поведают. Я не
могла больше иметь детей после Марти, а один наследник – это
слишком мало. Я пошла на сделку. Френсис выделил мне поистине
щедрое содержание и прекрасный дом с участком земли. Сам он часто
отсутствовал, так что часто мы не виделись в молодости.
- Спасибо за пояснение, - кивнул Браунс. – Теперь расскажите,
пожалуйста, про пикник в саду. Почему зимой?
- О, причуды Френсиса, их была масса. Он любил шокировать и
удивлять семью и общество. Вот ему захотелось посидеть в снегу на
природе у костра, но чтобы с удобствами, поэтому нам вынесли
кресла. Всё шло хорошо. Мы даже крепость строили как дети. Лесси
конечно шипела, что муж в маразм впадает, но строила ради Текри.
Все друг друга время от времени «подкалывали», но не сильно. Когда
подали еду, мы переместились за столы. Обед был обильный, много
перемен блюд. Вино подавали разное будто праздник какой-то. В конце
трапезы Френсис поднялся, чтобы сказать тост. Все замолчали, чтобы
он мог сказать, лорд поднял бокал, замолчал, вытер лицо, и вдруг
стал падать. Сразу никто не понял, что произошло, но затем все
разом бросились к нему. Лисси стала визжать на одной ноте, экономка
послала одного из лакеев за целителем, но было поздно. Он умер
прямо там.