Почтовые сказки - страница 2

Шрифт
Интервал


Да и как было не назвать Тка красавицей! Лодка была длинной и узкой, и даже сам вид ее выражал стремительность и бесстрашие. Борта Дунто украсил сложным узором из рыб, птиц и цветов, а румпель При сделал из цельной носовой кости меч-рыбы.

Нос Тка украшен был фигуркой неизвестного крылатого существа. Недоброжелатели говорили, что это неудавшийся портрет шерстосвинки Лю с острова Второй Справа. Крыльев у той отродясь не было, но это недоброжелателей не смущало. Сходства добиться не удалось, говорили они, поэтому скульптор приделал Лю крылья, чтобы было не так обидно. С таким мнением Дунто – а именно он и был создателем фигурки – никогда не спорил. Но всем видом давал понять, что большей глупости еще в жизни не слышал.

Много еще было догадок. Кто-то видел в фигурке мечту о полете, кто-то угрозу стоящим на пути, а кто-то даже бабушку При по отцовской линии. Бабушки При не знал, да и с отцом, если честно, знаком не был. Летать ни При, ни Дунто не мечтали, а угрожать никому не хотели. Стоите на пути? Мы обойдем, не жалко. В общем, все эти догадки тоже никуда не годились.

Правда заключалась в том, что Дунто и сам не знал, кого изобразил. Ему нужно было всего лишь сделать на носу лодки удобное место, где кроха При мог бы расположиться и смотреть вперед. Они сразу так и договорились: Дунто на руле, а При впередсмотрящий. Раскинутые крылья фигурки были удобной площадкой, При сразу понравилось.

Вот и теперь При устроился на спине крылатой носовой фигуры, всматриваясь, принюхиваясь и прислушиваясь, ибо было уже пора насторожиться.

Течение вынесло лодку из-за очередного поворота. Протока стала шире, течение замедлилось. Неопытному путешественнику показалось бы, что сложная часть пути позади. Скоро покажется и открытое море, спокойное и приветливое в это время года. Но назвать Дунто и При неопытными путешественниками не повернулся бы язык даже у пустомели Квардо-Ку. Они прекрасно знали, что самое сложное и опасное начиналось только сейчас. Начинался Сарг.

Разом смолкли все звуки. Только что птицы щебетали и гомонили во всю глотку, насекомые трещали и цокали изо всех сил, и вот на тебе – полная тишина. Дунто не переменил позы, но лапа его сжала румпель как можно крепче. При еще раз обернулся к другу, но ничего не сказал.

Как будто легкая тень пробежала по воде. Не было ни всплеска, ни волнения, просто на пару мгновений вода перед лодкой как будто слегка потемнела и сразу же опять обрела обычный легкомысленный блеск. При перебрался на самый краешек носовой фигурки и вцепился в нее всеми четырьмя лапами. Его аккуратный хвостик воинственно торчал вверх.