Хроники невидимки - страница 5

Шрифт
Интервал


Аид молча и деловито вылил в корыто деревянное ведро, наполовину полное очень жидким золотом.

– А почему он… не… ик… обратно? – наконец выдавил Гермес.

– Потому что мало, – лаконично ответил Аид и поиграл шлемом, озирая народ, который шлялся по двору. Вид у народа был неприлично довольный – от домочадцев басилевса до рабынь.

– Испарился?!

Аид, пожевав губами, снизошел до объяснений, но душеводитель мало что вычленил из рассуждений о возможности конденсирования Громовержцев при высокой температуре.

– …нет, – угрюмо перевел сам себя подземный царь, – но вот ты – ты знаешь, чего нельзя делать в Греции? Превращаться во что-то золотое.

И скупо изложил то, что успел выяснить у рабыни-уборщицы: раз – сам басилевс, который обрадовался такому пополнению казны, два – свита басилевса, которая тоже себе обрадовалась, три – ты не замечаешь, племянник, что у окружающих слишком много золотых украшений?!

– Ой, – сказал побледневший Гермес, который поднял голову, посмотрел на двор и оценил количество украшений и оценил, из чего (кого?) колечки-бусики-браслетики могут быть сделаны.

Подземный царь пожал плечами со спокойствием бога, который как-то разрубил на куски собственного отца.

– Да что ему сделается! Собрать воедино – а там уж…

И прибавил, щурясь в безмятежные небеса:

– Проще говоря, мне сейчас не помешал бы очень хороший вор. И где б достать, а?

Гермес немного воспрянул.


* * *


На поляне стоял вместительный костер. В костре аппетитно булькало.

Гермес, вытирая со лба копоть, подкладывал дровишек.

Аид философски помешивал варево, время от времени привставая с корточек.

– Хорошо сидим, – лирично заметил он. – Давно так не выбирался.

Выбредший из леса на запах костерка сатир замахал рукой, весело прокричал: «Ребята, что варим?»

– Громовержца варим, – категорически сообщил Аид, – пока что мало соли.

И помешал еще раз.

Сатира сдуло обратно в чащу.

Гермес опасливо посмотрел в котел, где кипело расплавляемое золото.

– Оно нас понимает? – шепотом осведомился он.

– Это хорошо бы, – вздохнул царь подземный, - давно с братом по душам не разговаривал. Так вот, если о том, что я о нем думаю…

Через две минуты Гермес поежился и отошел к своей сумке. В бездонной глуби сумки звякали и бряцали браслеты, колечки и серьги, которые Гермес вдохновенно добывал остаток дня. Изделия из Громовержца ритмично падали в котел. Варево булькало. Монолог Владыки не смолкал и был все так же нецензурен.