Мишка. Назад в СССР - страница 75

Шрифт
Интервал


Если поменяемся, конечно.

Нам требуется еще минут десять, чтобы собрать детей и выяснить, какую игрушку лучше взять с собой.

– Дед в машине заждался уже, – беззлобно ворчит теща, подгоняя при этом Варю.

– Может, вы сами возьмете, что нужно. Вы же наверняка знаете.

– Варька соберет, не страшно, – отмахивается она.

– Бабушка, я мигом! – Эту фразу Варя за время сборов повторила раз десять. В ответ получила сухое "спасибо". Девчонку тут особо не жалуют. Надо бы выяснить, что за странное отношение.

Процессия собрана и следует к выходу. Бабушка по очереди чмокает внуков в макушки, гладит Улю, которая вообще-то и так идет вместе с ней. Берет у Вари сумку с вещами, открывает дверь, но не выходит. Оборачивается и внимательно осматривает комнату.

– Миша, диван надо на день собирать, сколько раз об этом говорила. И телевизор из розетки опять не выдернули. А если он взорвется?

– С чего ему взрываться-то?

– Покрывало я просила Алевтину постирать. У нее руки, вижу, не дошли. Тебе придется. И ковер со стены тоже перед осенью надо выколотить.

– Я разберусь и с коврами, и с покрывалами. Когда надо будет.

На мой ответ теща округляет глаза и удивленно на меня таращится.

– Тебя там в лесу твоем не заменили? – спрашивает. – Какой-то странный с этой вахты вернулся. Не такой…

Идите уже, пожалуйста. Дайте спокойно доесть и заняться уже своими делами. Блинский… еще ведь посуда! От этой мысли настроение падает еще ниже.

С улицы раздается громкий гудок. Теща спохватывается и суетливо обувается.

– Завтра ждем! – кричит уже из коридора. – К восьми или пораньше, если проснетесь. Не провожай меня.

Да я как бы и не собирался. Варя устало выдыхает, возвращается за стол и берется за вилку. Ее порция почти не тронута. Пацаны доели и завалились на диван. Тарелка Зины тоже осталась почти полной.

Выхожу в коридор поискать ее. Она стоит на кухне у окна, обняла себя за плечи, голову опустила. В ее кудряшках все еще картофельные украшения. Осторожно достаю самый крупный кусок. Зина вздрагивает, но ничего не говорит.

– Пойдем доедать, – нарушаю тишину.

– У вас так хорошо, – отвечает едва слышно. – Душевно.

– Это у нас-то хорошо? – мне становится смешно от ее слов. – Да там же сумасшедший дом!

В подтверждение моих слов из комнаты доносится грохот. Резко оборачиваемся с Зиной – в проеме, уперев руки в стены, стоит Людмила Батьковна.