Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых - страница 81

Шрифт
Интервал


– Фортуна, видимо, щедра. —
Заметил Август де Шарон – все
расхохотались.
[Брюс]
– Что вы! Вовсе
Фортуна ни при чём.
– Ура!
За то поднимем кубки, если
не врёт нам Брюс. Да, старина? —
Сказал ирландец Патрик Лесли.
Лакей налил гостям вина.
Гостей примерно тридцать-сорок.
Шотландцы-лорды в килтах и
в камзолах с кружевом оборок
аристократы Франции.
И с ними их, конечно, дамы
в шикарных платьях, с веерами.
Шитьё блестело из камней,
на платьях россыпи жемчужин.
Последним входит граф МакКэй,
сказав:
– Меня на званый ужин
ты пригласил. Я удивлён.
Здесь Лафайет и де Шарон.
Одних, Уильям, парижан ты
собрал. Французы, музыканты…
Неловко мне среди гостей.
[Уильям]
– Как дома будьте, лорд МакКэй!
Не будет Рэя Фитцджеральда?
[МакКэй]
– Не знаю, герцог.
[Уильям]

– Очень жаль… Да…

[МакКэй]

– Я не слежу, где мой кузен.

[Уильям]

– Следят сторонники измен?


[МакКэй]

– Я ни при чём к твоей дуэли

с послом, Уилл, не намекай.

Но, верь, казнён напрасно Кай.

Забыть о Кэмпбеллах сумели

легко, ведь ссылка их вдали.


Но вот вопрос о передаче

поместий их и их земли

открыт поныне.

– Вот задача!.. —

Сказал Уильям, посмотрев

на де Шарона, усмехнувшись.


[МакКэй]

– Удача постучит к кому в жизнь?

[Уильям]

– К кому утих монарший гнев.


Был слышен голос Лафайета,

что ни слова – то комплимент.

– О, Катари, вам равных нету!

Без вас парижский пуст балет.


Исполнить пару пируэтов

мы просим вас. Пускай арфист,

месье Атье вам подыграет

– Где Вильям, наш клавесинист?


Она исполнить обещает.


Проходят все в просторный зал.

Уильям Бет за руку взял.


– Хочу представить вам певицу,

которой в пенье равных нет.

Прекрасная Элизабет.

За клавесин Уилл садится.


А де Шарон берёт смычок.

И Жак Атье уже – за арфой,

Играет, глядя на листок.


– Когда сыграем ричеркар26 – пой.

Шепнул Уилл Элизабет.

Слова мы пели, ты их знаешь.

Она кивнула лишь в ответ.


Как дождь звучанье было клавиш,

как волны, арфы перебор.

Звучали весело октавы.

И балерина в блеске славы

под скрипки тающий минор

кружит. Прыжок её воздушен.


Порхает будто мотылёк.

Украшен нитями жемчужин

её корсет. Касанье ног

Легко. И будто танцы эти

Исполнены на паркете,

а на сиянье облаков.


Уильям с Бэт поют дуэтом.


Кружа, танцовщица при этом

бросает горсть из лепестков.

Под их дождём воздушно-белым

Аплодисменты в зале целом.

Отдавши скрипку, де Шарон

танцует с нею котильон.


Уильям Бэтти приглашает,

и начат бал,

за ними весь танцует зал.