– А что он может придумать? Он чародей?
– Да, я думаю, что да! Ведь он так легко излечивает самые сложные раны и болезни, но он говорит, что нет. Гейр утверждает, что Ивар просто очень умный и находчивый.
Теа принесла воды в ковше, зачерпнув её из бочки под стоком у дома. Рикки бережно опустил кулёк с неведомым грозным созданием на скамью. Теа полила ему на руки. Он умылся, выпил остатки воды и с любопытством осмотрел двор, утонувший в сумерках. Под навесом веранды виднелись развешанные на просушку светящиеся букеты цветов и трав, гроздья засохших ягод, крупные листья со светящимися в темноте прожилками, напоминающими о линиях жизни на ладони.
Слева высился уличный камин – зола в нём тлела и вспыхивала красными угольками. По другой стороне от дома тянулись грядки с зеленью и едва освещённая пристройка. Внутри кто-то ходил – Рикки явственно видел в окнах тени, и оттуда доносились вздохи, шорохи, голоса и фырканье.
– Что там?
– Лечебница для тех, кого Ивар оставил у себя, чтобы наблюдать, как проходит лечение. И ещё в ней живут те, кто помогает Ивару, вроде меня с братом.
– Так вас много, помощников? Думаешь, найдётся мне место? Я тоже хотел бы помогать, как смогу, пока нога не поправится или я не вспомню о прошлом. Потом-то, наверное, уйду искать свой дом.
– Ночью было пятеро, моя подружка Ани почему-то не появилась. Но они закончили смену, и с утра пришли мы: я, Гейр и ещё четверо.
– Значит, работы много…
– Да, вчера я ухаживала за семейством лисят – их родители пропали. Малыши много времени провели одни в лесу, голодные. Мы с братом обычно до позднего вечера обитаем в лечебнице, а сейчас работы будет больше, после землетрясения. Ивар попросил меня и Гейра облететь восточную часть реки… – поделилась Теа, сделала глубокий вдох, собираясь продолжить, но спохватилась: – Ну да я уже об этом говорила.
На крыльцо вышел Гейр в сопровождении седого старика и семьи жителей леса. Женщина несла на руках сына с перевязанной рукой, а мужчина продолжал о чём-то говорить с хозяином дома. Наконец Ивар распрощался с посетителями и обратил внимание на Рикки. Голос его прозвучал строго:
– Ты не похож на жителя нашего леса. Ты – человек. Каким ветром тебя занесло к нам?
Рикки растерялся от резкого тона хранителя, но вспомнил добрые слова Теа о нём и приветливо улыбнулся: