5) I like chocolate biscuits as well as zephyr. – Я люблю шоколадное печенье, а также и зефир.
Фраза At bedtime [æt ’bedtaim] переводится как: на ночь, перед сном.
Примеры:
1) When I was a child my grandmother used to read me at bedtime. – В детстве бабушка мне всегда читала сказку перед сном.
2) At bedtime before exam I put a 5 ruble coin under my pillow. – На ночь, перед экзаменом, я кладу монету в 5 рублей под подушку.
3) At bedtime I usually revise English words to remember them better. – Перед сном я обычно повторяю новые английские слова для лучшего запоминания.
4) He decided to visit his friend at bedtime. – Он решил прийти в гости к своему другу на ночь глядя.
Фраза At every step [æt ’evri step] переводится как: на каждом шагу; на каждом этапе.
Примеры:
1) No matter how many times they knocked him down, he made it work at every step. – Неважно, сколько раз они его сбивали с пути, у него все работало на каждом этапе.
2) I supported him at every step in his life. – Я поддерживала его на каждом жизненном шагу.
3) You can find wi-fi spots at every step in our city. – В нашем городе вы можете найти точки беспроводного Интернета на каждом шагу.
Фраза At first [æt fз: st] переводится как: сначала, поначалу.
Примеры:
1) At first I decided to visit my friend and then go home. – Сначала, я решила зайти к подруге, а потом идти домой.
2) At first you have to do your homework and then you can play computer games. – Тебе придётся сперва сделать домашние уроки, а потом уже можно будет играть в игры.
3) At first you should go to the doctor and only then run a marathon. – Конечно, сначала надо пройти обследование у врачей, а потом уже начинать бегать марафон.
4) At first I didn’t understand what the Americans were saying, but then started to understand the words. – Поначалу я ничего не понимала, что говорят американцы, но постепенно стала разбирать слова.
5) At first you should earn good money and only then you can buy a car! – Сначала начни зарабатывать хорошие деньги, а потом уже покупай автомобиль!
Фраза At first sight [æt fз: st sait] переводится как: с первого взгляда; на первый взгляд.
Примеры:
1) It was love at first sight. – Это была любовь с первого взгляда.
2) At first sight, this place looks environmentally friendly. – На первый взгляд, это место кажется экологически чистым.