Игрок в Престолы - страница 68

Шрифт
Интервал


— Да… — Артур потер затылок, ощущая жжение от множества ссадин. — Голова гудит.

— Ничего, привыкнешь, — усмехнулся мужчина и, бросив взгляд на палубу, добавил: — Ты, кстати, богаче стал.

— Что?

— Ага. Трофеи с убитых тобой ублюдков. По морскому закону, тебе положено.

Парень моргнул, всё ещё не понимая, о чём речь, но тут Рэй протянул ему небольшой мешочек, в котором что-то звякнуло.

— Я… я не знал, что так можно, — пробормотал он, чувствуя, как в животе снова неприятно сжалось.

— Это море, парень. Здесь либо ты, либо тебя. И если ты их уложил, их добро теперь твоё. Или твое теперь чье-то, если не повезет… — Усмехнулся бывалый наемник. — Главное ушами не хлопать при дележке. Но я в этот раз за тебя поработал, цени.

Артур поколебался, но всё же развернул мешочек. Внутри были серебряные монеты, пара медных и… перстень с выгравированным символом кракена. Он сглотнул, перевернув его в пальцах. Перстень ему был явно велик, подходя разве что под большой палец.

— Он теперь твой, — хмыкнул Рэй. — Помнишь здоровяка с топором? Теперь — он кормит рыб, а ты жив. Видишь, какую драгоценность тебе в наследство оставил…

Артур вдруг почувствовал странную смесь гордости и отвращения. Гордости — за то, что убил действительно сильного, по сравнению с мальчиком и вовсе огромного бородатого противника. Отвращения, потому что ничего честного в том, как именно он убил того мужчину не было. Противник просто отвлекся на застрявший в черепе одного из матросов топор и удачно подставил спину под удар Артура. С первого раза тот учел опыт, и бил, как и учил Маттос — под левое ребро.

— Кстати, это тоже тебе, — передал второй боцман парню меч, а также холщовый мешок. — Держи, заслужил.

— Это же… — загорелись глаза парня, когда он принял в руки начищенный клинок. Меч погибшего Омерека он отдал. Его личные вещи и оружие, как и у остальных погибших членов команды, доставались семьям. Он заглянул в мешок, где увидел части от кожаной брони. — Спасибо, Рэй…

— Да не за что, парень, это все еще твоя доля, — пожал плечами второй боцман. — Тот топор тебе был бы не по плечу, как и бронька. Так что сменял на что-то подходящее тебе по размеру. Не всегда ведь тебе с голым задом по палубе бегать, верно?

Мужчина рассмеялся, видимо вспоминая вид парня, который выбежал на палубу в одних портках.