Ученик - страница 6

Шрифт
Интервал


 - Если я не ошибаюсь, то это приглашение, - изумленно произнес капитан корабля, и уже громко отдал приказ: - Полный вперед!

            Спустя час впереди показался остров, и капитан, по-прежнему находящийся на носу рядом с хозяином судна, поднес к глазам подзорную трубу. Минут через пять он удивленно прошептал:

 - Если не ошибаюсь, то там человек.

            Купец достал свой бинокль, который предпочитал подзорной трубе, и всмотрелся в остров. Но кратность его оптического прибора была ниже, чем у капитана, поэтому он смог рассмотреть только прибрежную полосу с пляжем и чуть далее пальмовый лес. Он попросил трубу у капитана и, прильнув к ней правым глазом, вскоре разглядел то, что ранее ему казалось темной точкой на фоне светлого песка. На берегу корчился человек. Именно корчился, так как его судорожные движения по-другому не назовешь.

 - Включить магические двигатели, - сказал он, а капитан быстро побежал в рубку.

            Спустя полминуты судно сильно ускорилось, и вскоре остановилось в небольшой бухте. Дельфины, все это время сопровождавшие корабль, чуть ли не выпрыгивали на берег, показывая причину своего такого очень странного поведения. В спустившейся лодке, кроме четырех матросов на веслах, были только купец со своим братом. И только ее нос ударился в берег, как они оба соскочили прямо в воду, побежав к нуждающемуся в помощи.

            Зрелище, увиденное ими, заставило вздрогнуть бывалых мужчин. Молодой парень, не старше шестнадцати-семнадцати лет, с искаженным от боли лицом, судорожно дергался на песке. Первой мыслью обоих было: «эпилепсия». Но брат купца, мигом очутившийся рядом и сотворивший какое-то заклинание, отрицательно покачал головой.

 - Нет, не она, - раздался его удивленный голос.

            Дмитрий сразу сообразил, какую болезнь тот имел в виду. Он некоторое время рассматривал молодого человека, сотворив еще два заклинания. Но после очередного очень сильного приступа, добавил еще одно какое-то достаточно сложное, так как его создание заняло целую минуту, и начал как-то настороженно и судорожно оглядываться. Зато хоть парень успокоился, а купец увидел, что у него хотя бы исчезла с лица гримаса боли.

 - Быстро уходим с острова, - сказал Владимир. – Все объяснения потом.

            Они даже не стали звать матросов, а сами бережно взяли молодого человека на руки и понесли  к лодке. И только сейчас заметили, как два дельфина, поднявшись из воды чуть ли не наполовину, внимательно наблюдают за ними и их действиями. Так же осторожно уложив его на дно лодки, приказали быстро плыть к кораблю. А на середине пути из воды показался дельфин, держа в зубах что-то черное. Он явно давал понять, чтобы люди взяли это, поэтому, как только Дмитрий протянул руку, тот тут же разжал челюсти, а ему на ладонь упала огромная черная жемчужина. Не успел он выразить свое изумление, как снова показался дельфин с зажатой жемчужиной в зубах. Вот только в этот раз она выронил ее так, что она упала прямо на лежащего на дне лодки парня.