Я пришел все изменить - страница 27

Шрифт
Интервал


— Господин Такарая ждет вас, — голос администратора отвлек Наруто от разглядывания красивого грота, который колоннами опирался в лазурную морскую гладь. На заднем плане виднелась желтая линия пляжа и насыщенная зелень папоротниковых листьев.

Кабинет оказался обставлен еще роскошней, чем приемная. Произведения искусства, украшения, оружие, благородное дерево и камень сливались в кричащую картину богатства. За столом сидел тучный мужчина в вышитой золотой нитью одежде и черной шапочке. С любезной улыбкой он поднялся с места и вежливо поклонился. Узумаки выразил ответное уважение.

— Полагаю, вы здесь из-за моей жалобы, шиноби-сан, — рокочущим басом произнес Такарая.

— Верно, — подтвердил Наруто и пояснил: — Меня интересует тот мошенник, который требовал у вас деньги. Вы видели его раньше?

Такарая ненадолго задумался, после чего покачал головой.

— Не припомню.

— Вас это не насторожило? Вы ведь тоже чиновник, — указал на несоответствие Узумаки.

— Моя должность находится в Городе Ста Источников. — Такарая развел руками, словно оправдываясь. — Поэтому я не слишком хорошо ориентируюсь в столичных делах. Этот человек грозил мне неприятностями по службе. Я бы счел его самозванцем, но он говорил слишком уверенно, словно хорошо ориентировался в предмете разговора. Меня это напрягло. Вовремя предотвращенная неприятность лучше, чем выигранная битва, — процитировал он известное выражение. — Я принял участие в проекте «Амацу Онсэн» под определенные обещания от Скрытого Источника, и поэтому обратился за защитой.

— Верное решение, — согласился Узумаки. — Никаких препятствий со стороны дайме быть не должно: наше селение согласовало с ним все изменения в столице. Возможно, мошенник действительно служит чиновником и использует должность в своих интересах. Вы можете его описать? Я составлю портрет.

— О, вы и такое можете? — уважительно протянул мужчина.

Наруто достал из внутреннего кармана небольшой, шириной с ладонь, свиток и распечатал планшет с бумагой, кисть и тушь. Любой мастер фуиндзюцу обладал твердой рукой и достаточно развитым воображением, чтобы написать портрет. Этим, кстати, и обуславливался интерес Наруто к картинам в приемной: пусть он пока и не достиг вершины искусства печатей, но активно к ней стремился.

Такарая обладал отличной памятью, так что рисование не заняло много времени. Обычно проблемы возникали, когда человек путался в показаниях и не мог определиться с конкретными приметами. С Такарая такого не произошло.