Как я и думал, Асакура решила дождаться, пока я останусь один.
После чего подошла ко мне и произнесла:
— Надо поговорить. Я по поводу демона.
— Я знаю. — Уверенно ответил я. Ведь я уже всё решил для себя. —
Он у меня.
На несколько секунд между нами воцарилось молчание. Судя по
всему, Асакура совершенно не ожидала того, что я отвечу именно так.
Наверное, она уже собиралась угрожать, шантажировать, боги знают,
что ещё.
«Ты точно знаешь, что делаешь? — уточнил Йонир. — Я просто на
всякий случай».
Я даже отвечать не стал. Сейчас всё моё внимание было
сосредоточено на воительнице.
— Отдай его мне, — наконец, моя собеседница нашла нужные слова.
— И я подумаю, как смягчить твоё наказание.
Тут я не выдержал и улыбнулся. Нет, какие всё-таки наивные люди
иногда бывают. Я оглядел собравшихся во дворе. Некоторые уходили,
уезжали, садясь в подъезжающие машины. Другие всё ещё стояли на
солнышке, разговаривая между собой. Им точно было о чём.
— Что смешного я сказала? — Асакура напряглась, костяшки
пальцев, сжимающих её извечный посох, побелели. — Демона. Сюда.
Быстро!
Я снова посмотрел ей в глаза. Они горели яростью и испепеляющим
холодом, если так можно выразиться. Я понял, что она растёрла бы
меня в порошок, если бы только могла.
— Нет, — ответил я, спокойно, словно мы разговаривали о
прекрасной погоде, царившей вокруг. — Не отдам.
— Ну-ка, пойдём поговорим в стороне от глаз, — быстро
проговорила она, словно звала меня на разборки, что, впрочем, с её
стороны было правдой. — Я тебе популярно всё объясню.
«Гардар, мы её даже вдвоём не осилим, — обеспокоенно проговорил
мне Йонир. — Если ты надеешься вызвать меня, чтобы мы…»
«Ни в коем случае, — ответил я, с некоторой иронией. — Я не
собираюсь бить женщин».
— А что здесь происходит? — Рик материализовался внезапно даже
для меня, потому что за последними событиями я и думать о нём
забыл. — Позвольте узнать.
— При всём моём уважении, Ричард Грол, — лишь вскользь глянув на
него, проговорила Асакура, — это не ваше дело.
— Ещё как моё! — попробовал возмутиться тот. — Я вообще-то в
каком-то смысле на правах адвоката этого юноши!
— Ричард, — холодно отчеканила воительница. — Все ваши права
закончились, когда вы умерли.
— Жестоко, — хмыкнул тот, но по нему было видно, что сдаваться
он не намерен.
— Ничего, Рик, — проговорил я со всей растущей иронией. — Мы
сами разберемся.