Записки паломника - страница 21

Шрифт
Интервал


Климат страны субтропический, засушливый, особенно в восточной части. Почва каменистая и малоплодородная. Население занимается сельским хозяйством, которое носит довольно отсталый характер. В восточной части преобладает кочевое скотоводство, разводят мелкий рогатый скот: овец и коз. На западе, в долинах и на склонах гор преобладает оазисное земледелие. Из полевых культур в основном возделываются пшеница и ячмень. Кроме того, население занимается огородничеством, садоводством, виноградарством и табаководством. Значительное место занимает производство оливкового масла и вина. Промышленность носит кустарный характер. В Мертвом море добывается соль. Недра содержат фосфаты.

В аэропорту нас никто не встретил, хотя Иерусалимская Патриархия знала о нашем приезде. Сразу же по прибытии архимандрит Ювеналий позвонил по телефону в Патриархию. Ему ответили, что в настоящее время очень большой наплыв паломников и Патриархия лишена возможности разместить нас в Авраамиевском монастыре. Нам рекомендовали устроиться в гостинице. Но гостиницы в центральной части города тоже переполнены, а поэтому пришлось заказать номера в новой гостинице «Иерусалим». Это самая лучшая, но и самая дорогая современная гостиница, а потому и номера свободные в ней нашлись. От порта до города мы ехали в такси по очень хорошей асфальтированной дороге. Но сильно пересеченная каменистая местность не радовала взор, а, скорее, навевала грусть. Зелени мало, постройки не только не отличаются красотой, но, скорее, выглядят убого и бедно.

Приехали прямо в гостиницу. Большое здание из стекла и бетона, в современном стиле, расположилось на горе Елеонской. Разместились очень удобно по два человека в комнате. Вестибюль, коридоры, комнаты очень большие; во всех помещениях одна стена сплошь стеклянная, а поэтому много света. Полы везде устланы коврами. В обширном здании царит полная тишина. Исключительно мужская обслуга, в особой форме и мягкой обуви, бесшумно скользит по зданию, стараясь угадать каждое желание гостей. Из окон, с балконов и веранд открывается прекрасный вид на город и окрестности. Но наслаждаться покоем, пользоваться удобствами и любоваться видами у нас не было времени. Наскоро приведя себя в порядок, мы поехали в Патриархию, которая находится в центре города на одной из удивительно запутанных, кривых и узких улиц христианского квартала. Автомобили проехать по этой улице не могут, а поэтому от площади у Яффских ворот мы пошли пешком. Внешне здание Патриархии отличается от остальных зданий только тем, что над входом висит флаг Патриарха. По деревянной лестнице поднялись во второй этаж и оказались в какой-то комнате, довольно сумрачной, которая, видимо, служит кабинетом митрополиту Афиногору. На стене висят небольшие портреты греческого короля Павла (покойного), жены его королевы Фридерики и короля Иордании Гуссейна. Митрополит поздравил нас с благополучным приездом в Святой град, усадил, задал несколько незначительных вопросов и пошел доложить Патриарху о нашем прибытии. Вскоре нас пригласили к Патриарху. Через небольшую приемную, на стенах которой висят портреты покойных Патриархов, мы прошли в тронный зал. Трон Патриарха стоит на возвышении под балдахином; рядом с троном, по ту и другую сторону, вдоль стен стоят мягкие кресла. Перпендикулярно трону, вдоль двух других стен стоят в два ряда мягкие стулья. Напротив трона тоже стоят кресла и еще два ряда стульев. Зал сравнительно небольшой и не высокий. Полумрак и прохладно.