Дорога к миру. Три новеллы о любви, войне и дружбе - страница 7

Шрифт
Интервал


– Добрый вечер, – сказал мужчина и шагнул в помещение.

– Я уже собиралась уходить. Что у вас случилось? – спросила женщина.

– Я нашёл чайку во дворе. Она не летает.

– Её надо осмотреть. Поможете мне?

– Конечно. Что надо делать?

– Чайки не любят осмотр и начинают больно клеваться. Подержите её за шею. – Ветеринар раскрыла оба крыла и осторожно прощупала их. Потом она сообщила о переломе левого крыла.

– Несите её на стол, – попросила ветеринар.

Теперь Давид внимательнее присмотрелся к женщине – каштановые волосы, короткая стрижка, мягкие черты простого лица. Рост чуть ниже среднего, а белый длинный халат немного её полнил, скрывая изгиб талии. Вполне обычная внешность, вот только в её голубые, добрые и бездонные глаза хотелось смотреть и смотреть. Доктор подошла к птице, взяла обеими руками сломанное крыло, и вскоре Давид услышал характерный хруст, словно какие-то хрящи и перья встали на место. Далее она обработала открытую рану раствором йода, закрепила две металлические спицы на месте перелома и, приложив залатанное крыло к туловищу чайки, туго перевязала специальным бинтом. Всё это время Давид придерживал птицу за шею, не позволяя ей клеваться.

– Чайка будет пытаться сбросить с себя перевязку, но у неё ничего не получится, – уверенно объяснила ветеринар.

– А когда она сможет летать?

– Через месяц, – ответила женщина и уложила птицу в большую клетку, прикреплённую к стене.

– Если хотите, я отвезу вас домой? – предложил Давид.

– Спасибо, но у меня своя машина.

Давид протянул ей свою визитную карточку и сказал:

– Здесь мои координаты. Позвоните, пожалуйста, в день, когда решите отпускать птицу на волю и вообще, если вам понадобится моя помощь.

– Обязательно приглашу вас на показательный полёт, – шутливо пообещала ветеринар.

Давид вышел на улицу с ощущением полного покоя на сердце, словно сейчас лечили его, а не чайку. Ливень продолжался.

3

Два часа дня. Посреди просторной комнаты стоял массивный круглый стол в стиле восточного ретро. Да и сам седовласый Амирам Соломонович в своём расписном длинном халате с шёлковым воротником напоминал сказочного халифа, ненадолго вышедшего к гостям по дороге в гарем. Кто-то когда-то назвал его Боссом, и это определение прижилось, потому что отражало суть происходящего – он всегда находился на руководящей работе и всегда оказывался выше инструкций и правил – он был Боссом.