Я разорву эту помолвку! - страница 34

Шрифт
Интервал


У Кларенс буквально отвисла челюсть. Аллан же хмыкнул и перевел все внимание на невесту.

Я поняла этот жест. От решения леди будет зависеть и его собственное. Будь он хоть десять раз торговцем, этот мужчина был достойным женихом. Его чувства были искренними.

- Фло…ренс, ты изменилась.

- Люди меняются, леди Кларенс. Я просто поняла, что хочу прожить эту жизнь так, как того желаю, а не в угоду веяниям быстротечной моды или чужому мнению.

- Благодарю, - это уже официанту. – Лара, возьми. Присядь и отдохни за тем столиком и обязательно попробуй пирожное!

Повернулась к стоящей подле моего стула служанке и кивнула на второе пирожное и чашку чая. Их я заказала для нее.

- Спасибо, леди Флоренс! – пискнула девушка и быстренько смела со стола свою порцию.

- Ты действительно изменилась, - декларировала Кларенс.

Я пожала плечами.

Пусть лучше так, чем считают меня завладевшим телом Флоренс демоном.

- Знаешь, Флоренс, я с детства тебя не могла понять. Сначала думала, что ненавижу то, как ты пыталась перед всеми заискивать и боялась быть собой, высказать собственное мнение. Еще меня бесило, что наши имена похожи, но ты, в отличии от меня, совсем бесхребетная слабачка.

Оу…

Честность этой леди так и бьет ключом. Это все такие или только она?

Я переглянулась с женихом Кларенс, он выглядел немного смущенным, но показал взглядом, что все, мол, в порядке. Значит, для леди Сильвестри привычное поведение.

Не знаю, что меня удивляло больше: отсутствие у блондинки фильтра того, что можно говорить, а что нет, или данная ею характеристика на предыдущую Флоренс.

Заискивающая перед всеми, бесхребетная слабачка…

Неужели она и впрямь была такой?

Что же произошло с этой девушкой, что в памяти знакомых с нею людей при мысли о ней всплывали подобные слова?

- Однако, ты и вправду изменилась. Вроде та же, но что-то в тебе стало не так. Думала, из-за слов Женевьевы Брайт ты теперь до конца жизни будешь белить лицо и завивать волосы.

Что?!

Флоренс, из-за слов какой-то зазнайки ты…! Вот откуда у этих щипцов и пудры ноги растут!

Дурочка! Ты не должна была ничего доказывать другим.

Сейчас я относилась к предыдущей владелице тела как к ранимому и слабому ребенку, нуждающемуся во внимании и заботе. Просто не могла больше воспринимать ее образ дочери барона и аристократки.

Юное дитя, не видевшее мир за пределами неухоженного сада вокруг поместья. Малышка Флоренс…