Игра королей. Перемены - страница 3

Шрифт
Интервал


– Здравствуй! – воскликнул Роберт, понимая что это законник, и наверняка будет проводить всякие расследования. Тот человек посмотрел на него грозно из под черных густейших бровей.

– Говорят, у вас лучший виски в городе? – спросил законник, двигая своей черной бородой которая была чуть ли не до живота. Люди успокоилось и продолжили выпивать.

– Ну, – говорит Роберт со спокойной душой. – это следует вам самим оценить.

– Налейте ка мне самый дорогой виски, – сказал законник, подойдя к бару сев у него. На момент Роберт показалось, что стул на котором сидит этот законник мягко говоря мал дня него. – Налейте то виски что с южных полей, – продолжил законник. – эх сколько людей я потерял на этих южных полях.

– Но, господин, – говорит бармен по имени Джек.

– Здесь нет господ! – воскликнул законник. – здесь только рабы.

– Извините меня пожалуйста, – продолжает Джек. – но виски что из ячменя с южных полей, не самый дорогой.

– Вот ублюдки, – возражает законник. – за эти гребанные поля погибло сорок два моих новобранцев из пятидесяти, а мне пристрелили ногу, из-за этого я не годен в армии, и сейчас я работаю законником, – говорит законник постепенно повышая голос. – к черту цены, давай то, что с южных полей.

– Сею секунду, – говорит Джек. Он спустился в подвал за желанным законнику виски, а в это время Роберт принес стул по больше.

– Вот, – говорит Роберт, поставив стул у бара, – садитесь, на этот стул. – Мужчина медленно встал и сел на стул по удобнее.

– Долго еще он будет искать выпивку? – спрашивает законник.

– Он сейчас поднимется, – отвечает Роберт. – и позвольте представится, меня зовут Роберт, – сказав протягивает руку он. Законник посмотрел на его руку, а потом в лицо.

– Меня Морган, – пожав руку отвечает законник.

– Вот и отлично, – говорит Роберт.

– Вообще-то говорят, очень приятно, – заявил Морган. – но ты я вижу подвыпивший, так что, на этот раз прощу.

– А вы я вижу, хороший мужчина, – говорит Роберт.

– Вот ваше виски, говорит Джек, с дрожью в голосе.

– Че так рано принес, – говорит Морган. – мог бы еще подождать, посидеть пол часа.

– Я просто подбирал вам самый лучший, – говорит Джек, и наливает все еще со страхом, и немного разлил выпивку.

– Ты чего боишься? – спрашивает Морган. – дай его сюда, – сказав, вырвал из руки Джека бутылку. К бару подошли другие люди, Джек отвлекся на них. Морган налил виски до краев и выпил. – Эх парнишки, почему вы, а не я? – молвит Морган.